Веки Чу Ваньнина поднялись, он холодно взглянул на Мо Жань и промолвил:
- Тебя спрашивают.
- …………. А? В такое время кто может искать меня? – Теперь, когда Мо Жань смотрел только на Чу Ваньнина, все, что происходило днем в деревне, то что говорили люди и что они делали, он уже давным давно позабыл, как только коснулся пальцев на ногах.
- Это та , которая пела днем. – буднично, скучным голосом ответил Чу Ваньнин, - Самая красивая девушка в этой деревне.
- Да? ………….Мне показалось, что все девушки в этой деревне выглядят почти одинаково.
Чу Ваньнин, услышав это помолчал, затем сказал:
- За пять лет непонятно, когда это ты ослеп?
- ……………
Интонации и тон Чу Ваньнина были спокойные и равнодушные, но Мо Жань, подняв глаза, увидел, как в его взгляде промелькнула улыбка. Казалось, он был в хорошем настроении, раз решил пошутить. Мо Жань невольно был приятно удивлен и ему сразу полегчало.
Имя девушки, что окликнула его, было Линьг-эр. Она держала в руке синий с белыми цветами узелок и изо всех сил громко кричала возле входа в комнату Мо Жань:
- Господин даос Мо, господин …..
- Я здесь. – внезапно за ее спиной раздался низкий мужской голос. Линьг-эр обернулась и увидела Мо Жань. Он отдернул занавес и опираясь на дверной косяк, спросил ее со улыбкой:
- Девушка, уже так поздно. Что случилось?
Линьг-эр сначала испугалась, а затем обрадовалась и шагнув навстречу ответила:
- К счастью, господин даос еще не уснул. Это передали тебе. Я попросила третью тетушку чтобы прийти, я говорила тебе в полдень. Ты… ты можешь воспользоваться этим. – с этими словами она протянула ему узелок.
Мо Жань развернул его и посмотрел. Внутри были три глиняных маленьких горшочка.
- Что это?
- Мазь из целебных трав. – Линьг-эр пылко проговорила, улыбаясь и показывая на свою щеку, - В полдень на поле, ты сказал, что тебя комар укусил……
- Аааа. – Мо Жань только сейчас об этом вспомнил и немного смутился. Тогда он придумал всего лишь отговорку, а эта девушка, оказывается так простодушно поверила. Еще и пришла, чтобы принести ему целебную мазь из трав. Поэтому он немного застыдился.
Эти крестьяне в деревне Юйлян, были слишком добрые и простодушные…
- Это только укус, он не должен быть сильным. - Линьг-эр внезапно поднялась на цыпочки, серьезно и внимательно вглядываясь в лицо Мо Жань, сияя милой улыбкой она пошутила: - Посмотрю хорошенько, не откусил ли комар кусочек.
Мо Жань сухо откашлялся:
- Как никак даосы это люди…..
Линьг-эр, хлопая в ладоши со смехом перебила его:
- Вы действительно удивительные люди, очень интересные. Я хотела бы, если бы у меня были способности, тоже стать даосом. К сожалению, мне не повезло, не судьба.
Они еще немного поболтали, Мо Жань поблагодарил ее, забрал лекарственные мази и вернулся в комнату. Чу Ваньнин уже сменил место и теперь прямо сидел за столом, неторопливо перебирая книги, которые взял с собой Мо Жань. Услышав движение, он поднял глаза.
- Лекарственные мази. – смущенно произнес Мо Жань.
Чу Ваньнин спросил:
- Тебя правда комар укусил? Подойди, я посмотрю.
При свете лампы, снизу освещавшей лицо Мо Жань, кожа выглядела медового цвета, немного темная. Но этот цвет подчеркивал мужественное выражение лица, брови, глаза. Чу Ваньнин едва взглянул и спросил :
- …….Опухло? Где?
Мо Жаню стало немного неудобно от такого внимания. Он взъерошил волосы:
- Я толстокожий, уже давно все рассосалось.
Он поставил а стол перед Чу Ваньнином эти три горшочка с лекарствами.
- В этом у меня тоже нет нужды, Учитель, пусть будут у вас. Вас довольно часто кусают комары.
Чу Ваньнин уклонился от ответа, только сказал:
- Опять лекарства и мази от ран, если продолжится в таком духе, я скоро аптеку открою.
Мо Жань потер нос, рассмеявшись. Его смех был очень сдержанный и в то же время очень искренний. Чу Ваньнин вытянул руку и пальцем ткнул его в лоб:
- Поздно уже. Иди в свою комнату спать.
- Да Учитель. Приятных снов.
- Приятных снов.
Но все же, в тот вечер, разделенные друг от друга всего небольшим двором, через который можно пройти за десять шагов, эти два человека, лежащие в старых тростниковых хижинах, не могли последовать взаимным добрым пожеланиям. Ни один из них не мог спать. Ворочаясь сбоку на бок, они так и не заснули.
Чу Ваньнин, естественно не мог много рассуждать, он даже сейчас все еще чувствовал, как расслаблены его ступни. Он как будто до сих пор ощущал, как подушечки пальцев Мо Жань тщательно массируют его мозоли.
У Мо Жань же поводов для размышлений было полным полно. Он ворочался с боку на бок, заложив руки под голову, снова и снова устраиваясь удобнее на дощатой кровати. Про себя он повторял : Учитель как божество, он правда святой, он чистый и отреченный от мирских забот. Не имеет никакого значения, что происходило в прошлом, в этой жизни я никогда не совершу прежних ошибок, я никогда больше не обижу этого человека, ни в коем случае не трахну его…..
Более того, есть еще и Ши Мей
Аа, верно, я должен поразмыслить, как быть с Ши Мей….. Ши Мей…..
Внезапно он ощутил, как на него навалилась нестерпимая тяжесть.
Действительно, когда он возвратился на Пик Сышэн и снова встретился с Ши Мей, тогда же он почувствовал, что у него больше нет былой страсти к нему.
Ему нравился Ши Мей, он хотел защитить его, без раздумий, словно это вошло в привычку. Он все время так поступал, ну а что потом?
По отношению к Ши Мей, еще пять лет назад он еще испытывал теплые, интимные чувства. Но после этих пяти лет, этот прелестный, изящный элегантный красавец Мо Жань в душе казался немного чужим, незнакомым.
Он был сбит с толку этим чувством, он сам не понимал, что именно произошло и как сейчас поступить, чтобы было для всех хорошо.
На следующий день Чу Ваньнин поднялся рано.
Он вышел наружу как раз когда, какая удача, Мо Жань тоже отодвинул занавеску своей двери. Они нечаянно встретились.
- Доброе утро, Учитель!
- Доброе. – Чу Ваньнин взглянул на него, - ….плохо спал?
Мо Жань делано рассмеялся:
- Кровать немного непривычная, не важно, в днем лучше отдохну.
Они вместе отправились на поле. Утренний воздух был наполнен запахами трав, деревьев, он был свежим и сладким. Со всех сторон их окружали безлюдные поля. В отдалении было слышно кваканье лягушек, стрекотание осенних цикад.
Чу Ваньнин томно зевнул. Мельком взглянув, он кое что заметил и не мог удержаться от смеха.
- Мо Жань.
- А?
Рука потянулась и провела по волосам Мо Жань. Чу Ваньнин неторопливо вычесал рисовую соломинку из его волос и с тихим смехом сказал:
- Ты что там все время кувыркался на кровати? Это было у тебя на голове.
Мо Жань только хотел начать оправдываться, как вдруг заметил у Чу Ваньнина сбоку что то на волосах. Не удержавшись, он тоже рассмеялся вслед за ним:
- В таком случае Учитель тоже кувыркался.
Говоря это он помог вытащить Чу Ваньнину золотой колосок запутавшийся в волосах.
Солнце поднималось с востока, учитель и ученик, два человека в золотом сиянии восхода стояли и смотрели друг на друга. Один немного опустив голову, второй немного подняв лицо.
Всего навсего пять лет назад, тем, кто опускал голову, был Чу Ваньнин, а Мо Жань тем, кто поднимал. Сейчас же все изменилось, Мо Вейюй уже не тот юноша, что прежде. Эти годы похоже наконец то закончились, осадок от них наконец то опустился. В лучах ласкового и нежного рассвета Мо Жань вдруг не удержался и спрыгнул вниз, на поле. Он раскинул руки и повернувшись среди высокой межи со смехом окликнул второго человека:
- Учитель, спускайся, я подхвачу тебя.
- ……………….., - Чу Ваньнин пристально посмотрел на него, так словно он был коротышкой на высокой меже и сказал:
- Ты что, ненормальный?
- Ха-ха-ха.
Он снял обувь и носки и сам грациозно спрыгнул вниз на заливное рисовое поле. Поднялась рябь на воде. Ступни сразу немного замерзли. Чу Ваньнин взмахнув широким рукавом с энтузиазмом провел воображаемую черту на рисовом поле показывая свою территорию:
- Это все будет мое, вчера я собрал риса меньше чем ты. Сегодня же ты признаешь свое поражение.
Мо Жань вытянул обе руки и почесывая волосы, опустил голову. Уголки рта его изогнулись. Он выглядел особенно красивым, когда на его щеках появлялись ямочки.
- Хорошо, если я проиграю, я сразу же сделаю для учителя много-много песочного печенья в форме лотоса и много-много львиных голов с крабьим мясом.
- И еще много-много клейкого риса с корнями лотоса. – сказал Чу Ваньнин.
- Хорошо! Тогда, что если Учитель проиграет? – Глаза Мо Жань сияли, словно солнечные блики в воде, словно в них россыпь звезд, - И как насчет этого?
Чу Ваньнин равнодушно искоса глянул на него:
- А что ты хочешь?
Мо Жань , поджав губу, думал довольно долго, а затем сказал:
- Если Учитель проиграет, то он должен будет съесть много-много песочного печенья в форме лотоса и много-много львиных голов с крабьим мясом, приготовленных мной.
Немного помолчав, он добавил еще более ласковым тоном.
- И еще много-много клейкого риса с корнями лотоса.
Неважно проигрыш это будет или победа, я все равно буду стремиться осыпать тебя цветами, относится к тебе хорошо.
Чу Ваньнину жать рис в первый раз было непривычно, но второй раз уже знакомо. Он и правда был человеком, который никогда не сдастся. Вчера над ним смеялись, ладно, но сегодня никто не сможет смотреть на него свысока. В душе он терпел, не переводя дыхание, полностью с головой погрузившись в работу и в конце концов к полудню сжал риса больше, чем Мо Жань.
Сидя под тутовым дереваом с миской риса, он был доволен. Несмотря на то, что он ничего не говорил и на его лице так же ничего не отражалось, но в глазах, когда он смотрел на равнину перед собой, смотрел на свою работу, на долину, засеянную рисом, этот его высокий стог риса был горой золота.
- Линьг-эр, иди, отнеси господину даосу еще чашку риса.
Множество людей сидели рядом с ними. Тетушка заметила, что Мо Жань быстро все съел, не прошло и минуты как его чашка опустела, и она тут же поторопилась распорядиться.
Мо Жань, однако опустил чашку и палочки для еды, он похоже торопился, и с улыбкой ответил:
- Не надо. Я наелся. У меня есть одно дело, и я хочу пораньше уехать из поселка. Я скоро вернусь. Вы ешьте спокойно.
Линьг-эр очень удивилась. Она тотчас же проговорилась, обнаружив свое беспокойство:
- Господин даос, почему вы съели совсем немного? Эта еда вам не по вкусу? Если вы не хотите, вам не нравится…. Я тогда пойду… приготовлю вам отдельно…..
- Нет, не надо, мне все пришлось по вкусу. – Мо Жань , естественно , был не в состоянии понять заветные желания девушки. Он искренне рассмеялся, встал, махнул рукой и широким шагом направился к конюшне.
- Куда ты идешь? – спросил Чу Ваньнин.
Мо Жань наклонился, повернув половину улыбающегося лица:
- Я еду купить несколько вещей. Вернусь очень скоро.
- Господин даос ….
- Ладно, не важно. – сминая в комок кусок жареного тофу, холодно сказал Чу Ваньнин.
Несмотря на то, что эти два господина бессмертных прибыли вместе, но кто был выше, а кто ниже по рангу и чьи слова были более авторитетными, все понимали с одного взгляда. Более того, Чу Ваньнин от природы выглядел строгим и холодным, так что, раз уж он сказал, всего лишь деревенским жителям уже было неловко переспрашивать, куда отправился Мо Жань.
После совместной трапезы, крестьяне собрались группами. Они расположились прямо на земле и либо жевали листья табака, либо , разомлев на солнце, спали. Женщины тоже собрались группой и плели зимнюю теплую одежду. Дети оседлав бамбуковые палочки, представляя, что это лошадки, шумно играли. Одна лишь тощая домашняя кошка, тая в душе надежду найти что то, принюхивалась. Розовый вытянутый кончик носа ее дрожал, уши прижаты, она рассчитывала найти остатки холодной похлебки на земле, всего лишь немного еды, чтобы насытиться.
Чу Ваньнин держа чашку горячего чая обеими руками, примостился в стороне от всех остальных. Увидев худую, маленькую кошку, он пожалел ее и подманил рукой. Он хотел подозвать ее и дать немного еды. Но, к сожалению, она весьма насторожено относилась к людям. Увидев, что Чу Ваньнин поднял руку, она решила, что он собирается ее ударить, и фьють, тут же отбежала подальше.
Чу Ваньнин: - …………………….
Он выглядит таким злым? Даже кошки его не любят?
Как раз в этот момент, когда он, подперев щеку, помрачнев задумался, он вдруг услышал звон медных колечек. Линьг-эр, явно в приподнятом настроении, с чашкой чая присела рядом с ним.
Чу Ваньнин повернувшись посмотрел на нее, как всегда, на его лице не отразилось никаких эмоций.
Эта девушка была очень красива. На удивление, она не выглядела чахлой и худой, в такой бедной, захолустной деревне, редко можно встретить такую цветущую, крепкую женщину. Так же она знала толк в нарядах. Не имея лишних денег на покупку украшений, она взяла несколько мелких кусочков меди и железных пластинок, хорошенько отмыла, переплавила в колечки и гроздьями пришила их к одежде. При движении они издавали мелодичный звук и ярко блестели на солнце.
- Господин даос. – окликнула она звонким голосом. Его звук был мягким, как перезревшие ягоды.
- В чем дело? – спросил Чу Ваньнин, голос его был холодным и безжизненным как туман.
Линьг-эр от такой нелюбезности, на мгновение остолбенела. Но тут же сделала вид, что все в порядке и сказала со смехом:
- Ничего, пустяки. Я смотрю, господин даос сидит один, грустный, подумала, что могу составить компанию господину даосу, поговорить.
- …………………
Чу Ваньнин никогда не считал, что обладает таким достоинством как любезное, доброжелательное лицо. Вероятно кошка была наилучшим доказательством этого. Но кошка, не человек, они тем и отличаются, что кошка не может что-то задумать, а вот у человека могут быть разные мотивы.
Как и следовало ожидать, Линьг-эр, поболтав ни о чем немного, исподволь перешла к делу и непринужденно поинтересовалась:
- Господин даос, вы на Пике Сышэн….. каких людей там возьмут в ученики? По вашему я ….. разве не могла бы?
- Протяни руку. - ответил Чу Ваньнин.
- Ааа..- она широко раскрыла глаза и взволнованно исполнила его просьбу.
Чу Ваньнин кончиками пальцев легко дотронулся до ее запястья, прощупав пульс. Через долгое время он убрал руку и произнес:
- Не возьмут.
Щеки Линьг-эр мгновенно покраснели:
- Верно, верно ли я не имею духовной силы?
- Я попросил тебя протянуть руку и ты сразу же знала, что я хочу исследовать твое духовное ядро, в таком случае перед этим ты должна была расспросить других. – ответил Чу Ваньнин. – Девушка, связь с дао у тебя неглубокая, боюсь, что даже культивируй ты до преклонного возраста, попусту потратишь время в горах. Лучше оставить эти мысли.
Линьг-эр ничего не говорила, у нее вытянулось лицо. Вид у нее был совершенно разочарованный. Спустя долгое время он трясущимися губами шепотом проговорила:
- Премного благодарна, господин даос за внимание.
- Не за что.
Молча, ни слова не сказав больше, она ушла. Чу Ваньнин смотрел на ее силуэт со смешанными чувствами. Очень многие люди на границе нижнего мира имели огромное желание стать даосом, намного больше, чем люди верхнего мира. Потому что для людей верхнего мира культивирование бессмертия, это было простым почитанием своих предков, дело чести и славы.
Однако для людей нижнего мира иногда это означало спасение жизни.
Чу Ваньнин, опираясь на копну сена, сделал глоток чая. Сейчас стало уже прохладнее и так как он долго держал чай в руках, он уже остыл. Он отпил пару глотков и задумавшись, закрыл глаза. Но, потому что вчера он заснул очень поздно, а сегодня с самого утра много работал, он тут же уснул крепким сном. В мгновение ока прошел почти весь день.
Когда он снова открыл глаза, небо уже было окрашено алым, над верхушками деревьев кружили вороны, среди высокой межи аккуратными рядами лежали рисовые колосья, и мелкая пыль от них парила в воздухе над долиной.
Чу Ваньнин испугавшись, широко распахнул глаза.
Кто бы мог подумать, он прилег на стог сена и проспал до самого вечера. Наверняка из-за его статуса, эти крестьяне постеснялись его будить. Они не только не нарушили его сон, но и в придачу, боясь, что он простудится, накрыли его какой-то одеждой.
- …………..
Эта одежда….
Чу Ваньнин хотел сесть прямо, но кончика носа коснулся хорошо знакомый запах. Он догадался рассмотреть этот халат. Материал был плотным и грубым, но совершенно чистым, источавший нежный аромат мыльного корня.
Это была верхняя куртка (ифу) Мо Жань
Непонятно почему, как только до него это дошло, Чу Ваньнину перехотелось садиться, он остановился и расслабив спину лег обратно. Он укрыл пол лица курткой, видны были только ясные, чистые глаза, которые немного жмурились, пряча непонятные эмоции.
Воистину это безумие.
Он прищурившись, опустив ресницы, посмотрел на поле, ища знакомую фигуру и конечно же он быстро ее нашел. В конце концов сейчас Мо Жань расцвел и стал таким мощным, высоким. Где бы он ни был, его фигура бросалась в глаза.
Сейчас этот молодой мужчина в расцвете сил, стоял вместе со всеми посреди поля и грузил сжатый рис на повозку. Он стоял спиной к Чу Ваньнину. Пожалуй, именно благодаря физической работе, он выглядел сейчас таким горячим. Он, как и прочие крестьяне, был раздет до пояса, обнажив, крепкую, медового цвета спину.
Разморенная под заходящим солнцем его широкая спина, плавилась от жары. Обильный пот вырисовывая узоры на мышцах медленно скользил вниз. Он струился по позвоночнику до поясницы и огибая переход от узкой талии к стекал ниже…..
Он был как раскаленное железо, угли в печи и все нежные и сладкие чувства, все это переплавлялось им в мужское влечение. Чу Ваньнин долго наблюдал издалека и постепенно его глаза переставали видеть все остальное, все остальные фигуры, остался лишь этот человек, его гибкий силуэт, с гладкими мышцами, похожий на гепарда. Его улыбающиеся лицо, повернутое в пол оборота, когда он говорит с деревенским старостой. Эти мягкие ямочки на щеках, добрые, блестящие глаза, этот пленительно красивый человек
Как будто почувствовав на себе взгляд, Мо Жань повернул голову. Чу Ваньнин закрыл глаза, притворяясь спящим.
Затрепетавшее сердце, однако, походило на ливень, разразившийся над полем, в ушах оглушительно грохотала кровь.
Через какое то время, он опять тихонько приоткрыл глаза, естественно его ресницы прикрывали взгляд. Мо Жань уже отвернулся. Линьг-эр, тихонько через поле подошла к нему, смущенно опустив глаза и протягивала платок.
- Господин даос, промокните пот.
Мо Жань держал в руках тюк рисовой соломы, собираясь погрузить на повозку, услышав ее рассмеялся:
- Слишком занят, подожди немножко.
Линьг-эр выглядела очень радостной, она тотчас же придвинулась ближе, встала рядом с ним, то и дело поправляя пучки соломы. Мо Жань, не ожидавший от девушки такого энтузиазма, сказал:
- Спасибо.
Она обрадовалась еще больше, рядом с этим выдающимся крепким мужчиной, с таким телом, даже не касаясь его рукой, можно было осязать мужскую ауру. Слушая его дыхание, видя, как натягиваются и расслабляются мышцы на его спине, она невольно зарделась. И даже на минуту забыв, что мужчины и женщины не должны касаться друг друга, она, сжимая платочек, нежно произнесла:
- Господин даос, если не вытрешь со лба пот, он попадет в глаза.
Мо Жань был занят и торопливо произнес:
- Не могу сейчас, нет рук.
- Я сама за тебя вытру….. – она еще не закончила говорить, как почувствовала спиной холод.
Чу Ваньнин непонятно, когда подошел к ним и встал за спиной. На его плечи все еще была наброшена черная теплая куртка Мо Жань. Его лицо выглядело не лучшим образом, как будто он только что проснулся в отвратительном настроении:
- Мо Жань.
- А? – только что очень занятый человек, немедленно выпустил из рук охапку рисовой соломы и потерев кончик носа, повернул голову. Увидев Чу Ваньнина, его лицо моментально расцвело улыбкой. - Учитель наконец то проснулся.
Чу Ваньнин смерил его взглядом с головы до ног.
- Тебе не холодно?
Мо Жань рассмеялся:
- Жарко.
Как только он это сказал, капля пота с его лба скатилась между его иссиня-чёрными бровями и попала прямо в глаз. Ой, он прищурил один глаз, а вторым проницательно уставился на Чу Ваньнина. Ему, конечно, неудобно было попросить платочек у девушки и он попросил Чу Ваньнина:
- Учитель, мой глаз….
- Я постирал свой платок.
- ………………….
Линьг-эр, видя их положение, торопливо встряла:
- Тогда возьмите мой….
Чу Ваньнин не обращая никого внимания на нее, шагнул вперед. Со скучным выражением на лице, он запрокинул голову, поднял чисто белый рукав и ухватив за манжет, легонько промокнул глаза и брови Мо Жань.
Автор говорит:
Маленький театр «Любить, что это значит»
Учитель … не разбираюсь в этом.
Сюэ Мен : хвалить меня, очень сильно меня хвалить, это и есть любовь
Ши Мей: Ай, чувствовать что я не злодей и не черный лотос, это и есть любить.
Мей Ханьсюэ: сила, что поможет мне соблазнить мужчину, это любовь.
Наньгун Сы: Всего лишь этикет, вы получаете наручники, а я люблю только свою собаку, это и есть любовь
Е Ваньси: …. Способность понравится ему, понравится больше собаки?
Собака 1.0: (грызет кончик кисти) Эй, …. У кого правильный ответ, дайте этому достопочтенному списать.
Собака 2.0: Я чувствую, что очень скоро ступлю на этот путь и узнаю ответ.
Собака 0.5: (нетерпеливо) Какого черта, что за вопрос? «Получить, что это значит» Я не понимаю, какого черта, уберите это, вон, вон. (как всегда, он все перепутал. небольшие отличия в написании нескольких иероглифов и получается совсем другая фраза 爱究竟是什么意思 и 受究竟是什么意思

Евнух Лю: (тихим голосом) Ваше Величество, это произносится как "любить", а не "получить".
@темы: 18+, Хаски, 2ha, Хаски и его Учитель Белый Кот, Мо Жань, Чу ВаньНин, Император Мира Тасьень-Цзюнь, husky and his white cat shizun, Чу ВаньНин - Учитель, ЧВН, Шицзунь - Белый Кот, Мо ВэйЮй