Гл.47 этот почтенный чувствует, что что-то не так
читать дальшеЧу Ванньин был ранен, а остальные трое были истощены, поэтому, как только они добрались до коридора за пределами Арсенала, Чу Ванньин приказал им немного отдохнуть. Некоторое время все молчали, стоя или сидя, осматривая раны на себе или на ком-то еще, восстанавливая силы.
За исключением Сюэ Мэна, который сидел, опустив голову, погруженный в свои мысли.
Мо Жань пробормотал:
- Сюэ Мэн……
Сюэ Мэн не обращал ни на кого внимания, деревянной походкой он подошел, чтобы встать перед Чу Ваньнином. Он посмотрел вверх, и когда открыл рот, его голос был похож на разбитое стекло.
- Шицзунь.
Глядя на него, Чу Ванньин почувствовал желание погладить его взъерошенные волосы, но в конце концов сумел сдержаться.
- Священное оружие, которое я выбрал раньше, было подделкой?
Чу Ванньин молчал.
Глаза Сюэ Мэна стали еще краснее, они налились кровью. Если бы не гордость и упрямство, которые поддерживали его, слезы, вероятно, начали бы уже капать.
- Значит ли это, что у меня никогда не будет священного оружия?
Чу Ванньин со вздохом закрыл глаза.
В коридоре было тихо, если не считать ясного голоса Чу Ванньина :
- Глупое дитя.
«Глупое дитя» издал беспомощный вздох, и последняя преграда Сюэ Мэна рухнула. Не в силах больше терпеть, он бросился в объятия Чу Ванньина и, вцепившись в него, он зарыдал.
“Шицзунь...... Шицзунь……”
Неспособность получить священное оружие из озера Цзиньчэн была равносильна потере квалификации, потере возможности подняться в мире культивации, отказавшись от шанса когда-либо встать на вершину.
Все это прекрасно понимали: силы смертного ограничены, без священного оружия, каким бы сильным он ни был, человек все равно ограничен своим телом из плоти и крови. Молодые мастера сект в верхнем царстве культивации более или менее все имеют священное оружие, переданное от их предшественников. Это оружие, хотя и не вполне совместимое с их духовными энергиями, все же было достаточно мощным. Только Сюэ Мэн, так как Сюэ Чжэнъюн и его брат начали с нуля, они никогда не получали священного оружия из озера Цзиньчэн.
И поэтому, когда он выступил с мечом предков против Чжайшинь Лю, это было то же самое, что отказаться от его заветного стремления возвыситься над всеми.
Чу Ванньин ничего не спросил и больше ничего не сказал, только держал Сюэ Мэна и гладил его волосы, когда он кричал и плакал. Сюэ Мэн рос избалованным ребенком, никогда не страдая от несправедливости, он проводил все свои дни, надменно расхаживая вокруг, и никогда не плакал с тех пор, когда стал достаточно взрослым, чтобы осознавать себя.
Но прямо сейчас слезы текли по его молодому лицу, и каждое его слово было разбито, как священное оружие, которого у него никогда не было и не будет, как Львиное Сердце, стремления, мечты , которые он когда-то считал верными, все это разбилось вдребезги.
- Сюэ Мэн. - Чу Ванньин держал ученика на руках, утешая его.
Волны на дне озера пробегали мимо белого плаща Чу Ванньина и его длинных чернильных волос. В это мгновение Мо Жань мог видеть только тонкую завесу ресниц, опускающуюся на осколки мягкого света. Затем волны поднялись, взъерошив волосы и одежду, и он больше не мог ясно видеть лицо Чу Ванньина в тусклом свете.
Он только слышал, как он сказал: “Не плачь, ты уже большой.”
Его голос был не совсем нежным, но слова исходили из уст Чу Ванньина, были неописуемо мягкими.
Внутри коридора, все замолчали, так как каждый из них пребывал в собственных мыслях.
Мо Жань прислонился к ледяной стене, наблюдая, как Чу Ванньин держит Сюэ Мэна, похлопывая его по плечу, и его сердце стало тяжелым.
Это путешествие к озеру Цзиньчэн.
Они пришли свежими и энергичными. Но оно у всех оставило раны.
Сюэ Мэн был любимцем небес в течение пятнадцати лет. Уважаемый и энергичный.
Но в течение одного дня все рухнуло.
Отныне ему придется использовать остаток своей долгой жизни, чтобы попытаться забыть эти пятнадцать лет несравненной славы.
Когда они выбрались из Арсенала, то увидели, как Чжайшинь Лю медленно падает в бассейн. Это было похоже на то, как погибает древний колосс, наконец, истощенный , как кончина самого Солнца. Оставшиеся русалки в испуге разбежались.
Многомиллионный Арсенал священного оружия был уничтожен в одно мгновение.
Небесное дерево упало с оглушительным грохотом, вызвав прилив в озере Цзиньчэн. Столкнувшись с огромным водоворотом, вытекающим из него, русалки снова превратились в свои большие первоначальные формы в попытке пережить шторм. Озеро Цзиньчэн мгновенно наполнилось мерцающей чешуей, и для простых смертных осталось мало места.
Мо Жань закричал:
- Мы не можем уйти этим путем!
Как только он это сказал, толстый хвост морского дракона врезался в него. Мо Жань быстро отскочил в сторону и едва успел увернуться.
Внезапно налетел черный дракон, он был больше всех остальных, с черной как смоль чешуей, отливающей золотом.
Мо Жань, всполошился:
- Ван Юэ!
Ван Юэ испустил могучий рев, и немой дракон вдруг заговорил, голосом низким, как звон колокола:
- Садись мне на спину, с уничтожением Чжайшинь Лю, озеро Цзиньчэн скоро будет разрушено. Быстрее! Я выведу тебя отсюда!
Не имея других вариантов, они могли только делать все по инструкции, даже не зная, друг ли он им или враг. Ван Юэ, неся их четверых через опасные волны, наполненные тысячами драконов. Воды расступались позади.
- Держись крепче!
Это было единственное предупреждение, которое они получили, прежде чем древний дракон вырвался из воды и взмыл в небо. Давление сдавило их, как тонна кирпичей, поток воды, как тысяча скачущих лошадей, ударил в их тела. Они не могли открыть глаза, едва могли дышать, отчаянно цепляясь за спину дракона изо всех сил, чтобы не упасть обратно в озеро.
К тому времени, когда они смогли снова открыть глаза, они уже были высоко над озером Цзиньчэн, паря над облаками на вершине пика Сюйин. Капельки воды слетели с большой зеркальной чешуи дракона, брызги превратились в бесчисленные искры света, превратившись в радугу в небе. Ван Юэ поднял голову и его рев, как дождь омыл землю.
Мо Жань услышал голос Сюэ Мэна позади себя, несмотря на сильный шторм, полный волнения. Он действительно был молод, в конце концов и легко отвлекаются от своих забот.
- Боже мой! Я лечу! Я лечу на драконе!
Ван Юэ кружил над пиком Сюйин, постепенно уменьшаясь в размерах во время спуска, пока не приземлился на берегу озера Цзиньчэн. Сейчас он был вполовину меньше своего истинного размера, чтобы не раздавить скалы и флору в окрестностях, и тихо стоял на месте, пока они спешивались.
Они повернулись, чтобы посмотреть в сторону озера Цзиньчэн, но увидели, что толстый слой льда растаял, волны вспенивались и разбрасывали осколки льда. Первые лучи рассвета окрасили восточное небо в чистый белый цвет, солнечный свет, проливаясь в озеро Цзиньчэн, ярко мерцал.
Внезапно Ши Мэй крикнул:
- Посмотрите на драконов в озере!
Драконы, извиваясь в озере, поднимаясь и опускаясь вместе с волнами, постепенно перестали двигаться, а затем рассыпались один за другим, превращаясь во множество пылинок, и черные шахматные фигуры выплыли из озера и закружились в воздухе.
Мо Жань пробормотал:
- Шахматная формация Чжэньлун…
Все в озере, от морских драконов до самого Чжайшинь Лю, находилось под контролем шахматной формации Чжэньлун. Все это было подстроено кем-то, кто прятался в тени!
Мо Жань вздрогнул.
Что-то было не так с этой возрожденной эрой, некоторые вещи происходили раньше, чем они должны были быть без видимой причины.
Когда ему было шестнадцать в предыдущей жизни, определенно не было никого, кто мог бы так хорошо управлять шахматной формацией Чжэньлун. Кто же этот фальшивый Гаучен?
Сюэ Мэн воскликнул:
- Ван Юэ!
Мо Жань обернулся и увидел Ван Юэ, неподвижно лежащего на земле. На его теле не было черной шахматной фигуры, но он казался очень слабым, глаза полузакрыты.
- Вы много...... сделали хорошего...... гораздо лучше было уничтожить озеро Цзиньчэн нашего уважаемого Бога Гучена, чем...... чтобы он попал в руки злодея……
Когда он закончил говорить, все его тело внезапно начало светиться золотом, и когда свет утих, он принял человеческую форму.
- Это был ты?!
Мо Жань и Сюэ Мэн воскликнули одновременно.
Перед ними был тот самый седовласый пожилой Русал, который привел их к Арсеналу оружия. Ван Юэ поднял голову, в его глазах был намек на вину.
- Это был я.
Сюэ Мэн был шокирован:
- Т-ты, почему ты привел нас в Арсенал? Ты хочешь нам помочь или навредить? Если навредить, то почему ты вытащил нас на берег. А если помочь, то что если бы мы не прошли испытание Чжайсинь Лю, разве мы не получили бы……
Ван Юэ посмотрела вниз, он ответил хриплым голосом:
- Пожалуйста, прими мои извинения. Учитывая обстоятельства, я ничего не мог поделать. Собственная культивация фальшивого Гучэня недостаточна, и он полностью полагался на духовную силу Чжайшинь Лю, чтобы овладеть запрещенной техникой. Это было единственным способом развеять его магию, это одолеть Чжайсинь Лю. У меня не было выбора, кроме как возложить это бремя на вас четверых.
Чу Ванньин слегка покачал головой, подошел к нему и начал направлять духовную энергию, чтобы исцелить его раны.
Ван Юэ испустил глубокий вздох:
- Даоджан, в этом нет необходимости. Пришло мое время. Я такой же, как и другие существа озера, живущий за счет духовной энергии Чжайшинь Лю, и теперь, когда он пал, я не могу долго жить в этом мире.
Ван Юэ продолжил:
- Порядок жизни и смерти не может быть изменен. Жизнь, в которой я видел кошмар озера Цзиньчэн уже кончилась, мое желание уже исполнилось. Но я ужасно раскаиваюсь в том, что втянул вас четверых в эту историю.
Чу Ванньин сказал:
- Это неважно. ......Ты знаешь, кто это все устроил и чего он хочет?
Ван Юэ ответил:
- Я не знаю, кто он, но его цель, скорее всего, получить власть Чжайшинь Лю для того, чтобы управлять тремя запретными техниками.
Чу Ванньин пробормотал:
- Запретные техники требуют невероятного количества духовной энергии, это действительно было бы намного проще с помощью древнего духа дерева.
- Да, тот человек сказал то же самое. Он сказал, что древние духи очень могущественны, но их очень трудно найти. Единственным, кого можно было отследить по древним записям, был Чжайшинь Лю. Он появился совсем недавно, и с тех пор, как взял под свой контроль озеро Цзиньчэн, он проводил все свое время на дне озера, используя силу Чжайшинь Лю, чтобы практиковать запретные техники "Возрождения" и "шахматной формации Чжэньлун".
Ван Юэ вздохнул, его глаза были пусты.
У Мо Жань упало сердце.
Конечно же, эта поездка на озеро Цзиньчэн полностью отличалась от той, что была в прошлой жизни, и все изменения произошли не так давно. Что пошло не так, чтобы все так изменилось?
- У него не было сил управлять живыми существами, поэтому он убил бесчисленное множество существ в озере и попытался управлять мертвыми. Ему это удалось, и всего за несколько недель он убил практически всех существ в озере и превратил их в шахматные фигуры. Он оставил в живых лишь нескольких, чтобы поэкспериментировать, и я был одним из них.
- Когда вы вышли из воды, чтобы встретиться со мной, вами управлял фальшивый Гаучен?
- Нет. - Ван Юэ медленно закрыл глаза, - он может быть в состоянии управлять другими, такими как дух лисицы или даже Чжайшинь Лю, но он не может контролировать меня. Я - духовный зверь, прирученный уважаемым Гученом при сотворении мира миллионы лет назад. Когда я согласился стать его конем, меня заклеймили его печатью, чтобы я был верен только одному хозяину и в жизни, и в смерти.
- Тогда зачем ты это сделал?
- Это был спектакль, у меня не было выбора.- Ван Юэ вздохнул, - незваный гость не мог полностью контролировать меня, но клейму уважаемого Гучена миллионы лет, а его эффективность-лишь малая часть оригинала. Часть моего тела действительно подпала под влияние фальшивого Гучена. Это причина, по которой я была нем при нашей первой встрече. Она заключалась в том, что этот человек контролировал мое горло, и только когда его магия рассеялась, я смог снова говорить.
- Этот фальшивый Гаучен знал, что ты притворяешься? - спросил Мо Жань.
- Сомневаюсь. - Ван Юэ посмотрел на Мо Жань, - как он говорил, он планировал взять твой духовный стержень сегодня для того, чтобы продлить жизнь Чжайшинь Лю. Но он не ожидал, что я приведу вас четверых в Арсенал священного оружия, чтобы уничтожить древнюю иву, и не принял никаких мер предосторожности против моего вмешательства.
- Возможно, дело не в том, что он не принял мер предосторожности против тебя, а скорее в том, что у него не было сил для этого.
- Что это значит Даочжан?
- Есть еще кое-что странное в самозванце.