Чу Ваньнин уставился на зонтик, воткнутый в снег. Некоторое время он просто молча разглядывал его. Такая мелочь, ничего особенного. Он хотел оставаться таким же равнодушным, как и раньше. Просто уйти, не оглядываясь, но неожиданно не мог пошевелиться.
Любая свеча в конце концов всегда погаснет, даже древний колодец со временем высохнет. Наступает момент, когда даже самый сдержанный человек сломается.
- Он мой наставник, не более чем учитель, я не должен беспокоиться о нем. Скрытый в тени Чу Ваньнин ясно слышал эти слова. Его ресницы слегка затрепетали, совсем как крылья смертельно раненой бабочки. Некоторые вещи как зеркало в сердце: даже понимая истинное положение вещей, ты держишься за призрачную надежду. Но когда от правды не убежать, тело становится невесомой рыбкой, дрейфующей в толще воды, а сердце тонет камнем в бушующем море. Возможно, осень в этом году пришла слишком рано, но Чу Ваньнин вдруг почувствовал, что промерз до костей...........................................................
...............................Первое, что он увидел - ослепительно белые одежды на фоне стены и зеленой изгороди. Чу Ваньнин стоял, заложив руку за спину, и свысока смотрел на них. Тяньвэнь извивалась на земле, как шипящая божественная змея. Листья ивы гневно дрожали, испуская золотистые искры по всей её длине. - Учитель… - удивленно выдохнул Ши Мэй. Мо Жань, держась за лицо, взвыл: - Учитель! Что с того, что его ненавидят? Что с того, что его не любят? Может кто-то и стал бы от этого плакать, но он… Он - Чу Ваньнин... Плакать из-за кого-то? Вздор! Конечно, он просто даст волю своему гневу и задаст этому мальчишке хорошую трепку!
"Проснувшись, он заглянул в блестящие черные глаза Мо Жаня и на мгновение допустил мысль, что, возможно, есть человек, который искренне заботится о нём. Такая скромная мечта... Понадобилось так много времени, прежде чем эта маленькая тайная надежда посмела на секунду выглянуть из темного угла его сознания. Но все это было лишь пустым потворством собственным желаниям. Кровь, которую он пролил, раны, которые он получил ради него... Мо Жань ничего не знал о них. И не нужно ему знать. Чу Ваньнин не был слепым глупцом. Мо Жань мог ничего и не говорить, ведь его Учитель уже давно заметил, как сильно Мо Вэйюй дорожит этим нежным и прекрасным юношей. Рядом с таким солнечным человеком кто бы заметил прячущуюся в пыльном углу деревянную марионетку Чу... Тем не менее, когда он услышал признание Мо Жаня, это его “я всегда любил тебя”, Чу Ваньнин почувствовал, что он понес полное и позорное поражение. То объятие внутри иллюзии, когда он касался Мо Жаня, было лишь милостыней, которую он украл у Ши Мэя. И хорошо, что Мо Жань никогда не узнает, что то теплое касание было прощальным даром совсем другой жалкой душе. Чу Ваньнин никогда не верил, что Мо Жань когда-нибудь влюбится в него, поэтому с самого начала делал все возможное, чтобы подавить свои чувства. Он упорно работал над собой, запретив себе любое проявление симпатии к Мо. Нельзя смотреть на него, нельзя заставлять его, нельзя тревожить его и, точно, нельзя трогать… Безрассудная любовь и восторженная одержимость бурно растут только на благодатной почве юности. Когда Чу Ваньнин был молод, он тоже надеялся, что кто-нибудь захочет остаться рядом с ним навсегда. Но шли годы, он ждал и ждал, а этот человек так и не появился. Со временем его имя в мире культивации стало слишком известным. Люди с восхищением смотрели на Чу Ваньнина как на недостижимую гору, чуждую человеческих слабостей. И, со временем, он принял эту роль и стал той самой недосягаемой вершиной без чувств и желаний. Он будто бы спрятался в коконе, и время непрерывно ткало все новые нити шёлка, укрепляя стены его убежища. Сначала сквозь стенку снаружи ещё просачивается свет, но год за годом кокон становился все плотнее, и настал момент, когда он больше не смог ничего увидеть. Внутри кокона остался только он сам и темнота. Чу Ваньнин не верил в любовь с первого взгляда или предопределенность случайных встреч и уж точно не хотел преследовать кого-то в надежде на взаимность. Если даже настанет день, когда он разгрызет шелковые стены и, обессиленный, вывалится из своего убежища, разве хоть кто-то там, снаружи, ждет его?
Мо Жань произнес это очень мягко и осторожно, и его глаза блестели от непролитых слез… Сердце Чу Ваньнина невольно смягчилось. Но стоило ему вспомнить, что человек, которого видел Мо Жань, на самом деле был вовсе не он, как вся мягкость превратилась в хрустящий лед. Он вдруг почувствовал себя ничтожным статистом на сцене во время спектакля. Скрытый за красивыми одеждами главной героини, он был обречен всегда оставаться незамеченным. В этом трогательном повествовании Чу Ваньнин, определенно, был лишним. Хотя, может быть, единственный смысл его участия во всем этом был в том, чтобы носить уродливую маску злодея с нарисованной на ней гротескной улыбкой и создавать фон для радостей и печалей, любви и ненависти других людей.
" Из-за своего статуса Чу Ваньнин редко имел возможность прикоснуться к Мо Жаню. Все, что он мог позволить себе ранее, это стоять в стороне, наблюдая за проявлениями близости между учениками. Редкое ощущение тепла в ладони заставляло его бережно лелеять каждый миг... - Ши Мэй! Однако это тепло только для него было драгоценным сокровищем. В глазах другого человека, возможно, оно было бесполезно, как пара изношенной обуви, возможно, не стоило даже упоминания, нет, скорее всего, вообще не было замечено. Увидев Ши Мэя, Мо Жань просто отпустил его руку. Кончики пальцев Чу Ваньнина слегка шевельнулись, будто пытаясь удержать. Но разве была для этого причина? У него нет мужества любить кого-то. И он не хотел потерять ту жалкую частичку гордости, что у него осталась. Поэтому просто смотрел, как Мо Жань счастливо смеется, глядя на Ши Мэя, как естественно обнимает его и нежно гладит по волосам. Пальцы Чу Ваньнина опустились. Это так глупо... Так неловко...
- Я точно не потеряюсь, Учитель. Пойдемте, найдем их. Он двинулся вперед и, протянув руку, небрежно схватил Чу Ваньнина за запястье. - … - кончики пальцев Чу Ваньнина, казалось, слегка затрепетали в его ладони. Но это было слишком быстро и мало, лишь пара мгновений слабости. Сердце же Мо Жаня было занято мыслями о Ши Мэе, поэтому он не придал случившемуся никакого значения, списав на разыгравшееся воображение.
"Этот легкий изгиб уголков губ разбудил воспоминания Мо Жаня об улыбке, которая так очаровала его в день их первой встречи перед башней Тон Тянь. Эта ласковая и нежная улыбка. - Чу Ваньнин! Эта мягкость была разрушена, цветы хайтана увяли и рассыпались по всей Земле. Он, наконец, получил то, чего хотел. Растоптал жизнь Учителя своими ногами, когда поднимался на вершину мира. Но что это было сейчас? Что это было?! Боль и ненависть в его груди стали еще сильнее, причиняя боль. Что, черт возьми, ЭТО было?
Мо Жань постоял немного, прежде чем нарушил молчание. Он дважды слегка кашлянул, поднялся на цыпочки и неловко пробормотал: - Простите, Учитель. Чу Ваньнин ничего не ответил. Мо Жань украдкой взглянула на него: - Я… Тогда я не должен был кричать на вас. Чу Ваньнин продолжал игнорировать его с маской безразличия на лице. Как всегда. Мо никогда не признался бы в этом, но в глубине души чувствовал себя обиженным таким пренебрежительным отношением.
"“Свяжите волосы, чтобы стать мужем и женой. Супружеская любовь никогда не подвергнется сомнению”. Чу Ваньнин почти слышал тихое хихиканье Золотого Мальчика и Нефритовой Девочки, чувствовал, как сильно бьется его сердце и... ненавидел себя за это еще больше. Он крепко сжал в руке мягкий мешочек и медленно закрыл глаза. Он не мог смириться с мыслями о Мо Жане и желал только одного: вырвать свое сердце, вырезать из него гнусные мысли и отбросить их навсегда. Где его порядочность и непорочность? Почему Мо Вэйюй был тем, о ком он должен был думать? Что он за Учитель после этого? Действительно, хуже зверя!" (24 глава)
в Сеуле получил специальный приз. Раздавали призы- лучший мировой сериал 2019 года. Рада за небожителей, с сериала началось мое увлечение китайскими сериалами и появился любимый китайский актер. Скорее даже не актер, а образец, иллюстрация изящества и утонченности азиатских парней, да и просто как представителя человеческого рода. Люблю все красивое
читать дальше Мо Жань посмотрел на источник голоса и увидел, ответ на свой вопрос, который спотыкаясь, карабкался вверх по каменным ступенькам. Это был трех- четырехлетний ребенок, держащий в руке бамбуковую вертушку. Он подбежал к молодому князю Чу. На нем была простая, чистая одежда, короткие штанишки, верхнее платье. На груди висели яшмовые бусы притягивающие удачу и красный шелковый амулет. Он был похож на младшего брата, который уменьшился в размерах. .... На этот раз Мо Жань наконец понял причину, по которой первые, встеченные ими всадники перешептывались друг с другом. Он не мог сдержаться: - Младший брат, ты и князь, вы оба из ЛиньАня, твоя фамилия Чу. Вы думаете до сих пор, что этот клан Чу, который существовал 200 лет назад, не ваш клан. Что вы не дальние родственники… ты не думаешь, что это очень вероятно? Чу Ваньнин не проронил ни слова, он тоже уставился на этих двух людей во все глаза. Он никогда не знал о своем происхождении и не мог ясно вспомнить годов своей юности. Может быть, этот молодой князь Чу действительно был одним из моих предков? Пока он размышлял, очередь дошла до Мо Жань. Молодой господин Чу поднял глаза. Он уже собирался отдать талисман, когда увидел незнакомца. От неожиданности он застыл на мгновение, а затем мягко улыбнулся: - Незнакомец, вы в первые здесь? Голос у него был изысканный, а тон любезный, он сильно отличался от холодного и резкого тона голоса Чу Ваньнина. - А… да, да. Внезапно перед ним явился человек, как две капли воды, похожий на его Учителя, который говорил с ним тихо и мягко, в такой дружеской манере. Мо Жань действительно не мог описать свои чувства и в миг растерялся. Молодой господин, Правитель префектуры, улыбнулся. - Ваш покорный слуга, Чу Сюнь. Осмелюсь спросить ваше имя? - Моя..я фамилия Мо Вейю, Мо Жань. - Господин Мо, откуда вы прибыли в ЛиньАнь? - Издалека, из провинции Сычуань. Несмотря на то, что молодой князь Чу Сюнь держался любезно и дружелюбно, Мо Жань все равно чувствовал, что этот человек видит его насквозь. Чу Сюнь был немного удивлен, прежде чем скромно улыбнулся и сказал: - Действительно издалека. Он сделал паузу, его взгляд опустился на ниже. Когда он увидел Чу Ваньнина , стоящего рядом с ним, на его интеллигентном лице отразилось крайнее изумление. - … Это… - Меня зовут Ся Сыни.- Сказал Чу Ванньин. Мо Жань подинул его к себе, погладил по голове и сказал с неестественной улыбкой: - Это мой младший брат. Он совершенно на меня не похож. Возможно, потому что битва была близка и ситуация была срочной, у Чу Сюня не было времени подумать. А может быть, потому, что он был всего лишь персонажем в иллюзии и не мог бурно реагировать на вещи, которые его не касались непосредственно. В итоге н слегка нахмурил брови и посмотрел на Чу Ваньнина немного дольше. Затем он вежливо передал им два законченных бумажных талисмана. - Вы пришли издалека, но сейчас это место небезопасно, люди в этом месте не могут жить спокойно. Я прошу принять вас эти защитные талисманы. Если у вас нет других планов, вы можете остаться в нашем городе на два дня. - Я уже слышал, что молодой князь желает привести горожан в Путуо? Для чего нам эта бумага? - сказал Мо Жань - Эта бумага-талисман сокрытия души. - объяснил Чу Сюнь, - Если вы носите его с собой, вы можете скрыть вашу ауру живого человека. Мо Жань сразу понял. - А, я понимаю. Если дыхание живого запечатать, то призрак не сможет почувствовать, жив человек или мертв. Таким образом, даже если мы пройдем среди злых духов, они не нападут. Чу Сюнь улыбнулся. - Совершенно верно. Видя, что он занят, Мо Жаню было не удобно задавать много вопросов, он извинился перед молодым господином Чу Сюням и отошел, уводя за собой младшего брата в сторону к городской стене. Они сидели у стены. Мо Жань повернул лицо в сторону и увидел своего младшего брата, держащего талисман в руке, погруженного в свои мысли. Он спросил: - О чем ты думаешь? - Я подумал, что это действительно хорошая идея. – задумчиво произнес Чу Ванньин, - Однако, я не понимаю, почему в конце их план не удался. - В книгах ничего об этом не написано? Чу Ванньин сказал: - 200 лет назад описание этого ужасного нападения было в «Общем сборнике о городе ЛиньАнь». Но там очень мало, всего несколько строк. - И что в этой книге написано? - ЛиньАнь попал в осаду, что здесь произошло неизвестно. Когда армия повстанцев прорвалась, они увидели только трупы, лежащие вдоль дороги. Правитель этой префектуры собрал в городе более 740 семей и почти все они погибли. - А причина смерти не указана? - Нет об этом записи. В то время, после осады ЛиньАнь очень мало людей выжило, по пальцам одной руки можно пересчитать. В последствии несколько выживших укрылись у народа юнмин. Они иногда помогают, но однако не вмешиваются в мирские дела. Воспоминания, мысли людей слишком отличаются от их мыслей. Для них докопаться до правды, составить подлинную историю , не важно. Допустим даже им и было все известно, они могли без повода не делиться этим знанием со всем миром. Чу Ваньнин сделал паузу, прежде чем продолжить: - Впрочем, поскольку они намерены уехать через два дня, скоро мы и сами все узнаем. А пока, мы можем походить вокруг и осмотреться, может найдем какие-то зацепки к ответу. Они оба взяли в руки амулеты для сокрытия души и собрались уходить. Тут послышался топот ног и кто -то потянул Чу Ваньнина за рукав. - Маленький старший брат. Чу Ваньнин обернулся, чтобы увидеть свой уменьшенный портрет, ребенок был совсем маленьким, он пролепетал : - Маленький старший брат, папа сказал, что вы можете остаться тут сегодня на ночь, если не возражаете, в нашем доме, с нами. - Это…. Чу Ваньнин и Мо Жань обменялись растерянными взглядами. Мо Жань спросил: - А это будет удобно для вас? Твой отец так занят. - Пустяки – лицо мальчика озарила теплая, наивная улыбка - Внутри уже полным полно людей, которым негде остановиться. Все живут под одной крышей. Когда папа рядом, даже вечером здесь нечего бояться. Его речь была по детски бессвязной, но простой и теплой. И от этого сердце ныло от жалости. Мо Жань ответил: - Хорошо, тогда мы вечером придем в ваш дом, заранее просим прощение за беспокойство. Спасибо, дружок. - Хе-хе, не благодари меня, не благодари. Смотря вслед скачущему вприпрыжку мальчику, Мо Жань взял за руку Чу Ваньнина и сказал: - Эй, я действительно сейчас скажу. - Я знаю, о чем ты. Замолчи. - Ха- ха. Ты опять все знаешь? - Мо Жань с улыбкой взъерошил его волосы. - Когда мы вернемся домой, мне действительно нужно спросить Учителя. Вы двое, один взрослый, другой маленький. Я не могу поверить, что правитель Чу и вы не родственники. Чу Ванньин: -... даже если и родственники.. - А? Чу Ваньнин равнодушно посмотрел на отца и сына под деревом и спокойно сказал: - Во всяком случае, прошло двести лет. Все уже умерли. С этими словами он повернулся и ушел. Мо Жань некоторое время тупо стоял на месте, прежде чем помчался со всех ног догонять его, бормоча себе под нос: - Эй, ты всего лишь маленький мальчик, почему ты на столько жесток? Даже если и умерли, пусть они мертвые, но это же все равно предки. Я бы , вернувшись домой, сделал для них огромный алтарь и совершил благодарственное моление. Воздвиг бы большую статую Будды и подносил бы жертвенные дары, с головы до пят бы украсил статую жемчугом и драгоценностями. Каждый год я бы совершал обряд возжигания благовоний. Разве ты не хочешь заслужить покровительство предков? Эй… остановись.. не беги так быстро! Они вдвоем прошлись по городу и обнаружили, что все люди в городе собирают рисовую солому и делают из нее пугала. Они сразу догадались, что это было поручение князя Чу Сюня. Жители города, независимо от их возраста и взрослые и дети, все нуждались в пугале, завернутом в бумагу на которую нанесена кровь человека. Это была так называемая «фальшивая марионетка». Этот принцип был точно таким же, как жертвоприношение речному богу. Когда люди обманывали его, бросая в реку вместо человеческой головы, которую он хотел бы получить, паровую булочку (chéngle mántou). Многие призраки и демоны не так уж понятливы и умны. Всего лишь небольшой трюк мог бы обмануть их. Например, Чу Ваньнин так обманул демона- свадебную распорядительницу в Байду, потому что она всего лишь была комком глины и используя немного смекалки его легко можно было провести. Таким образом, получается, что Чу Сюнь ради спасения жителей в пределах городской стены предусмотрел два способа защиты. Первым был талисман сокрытия души, который не позволял призракам обнаружить присутствие человека, давая тому время убежать подальше. Второй способ - с соломенными чучелами, потому что как только призраки обнаружат, что люди внезапно исчезли из города, они будут сильно раздражены. Чучела же позволят создать видимость присутствия людей и этот обман даст время жителям уйти подальше от города, когда наступит время эвакуации. Однако эти приготовления только увеличили груз сомнений в сердце Мо Жаня и Чу Ваньнина. Почему несмотря на то, что молодой князь Чу Сюнь так тщательно разработал свой план, он все равно потерпит неудачу? С этими сомнениями они вернулись в дом Правителя префектуры. К этому времени небо уже зловеще потемнело. Многие из тех людей, кто жили в отдаленных районах, не хотели возвращаться вечером домой. Они со всеми слугами и домочадцами, взяв постельные принадлежности пришли к этому дому под защиту барьера. Молодой князь не запирал городских дверей, днем стража на воротах регистрировала пришедших и по всей округе были расставлены патрули. К тому времени, как Мо Жань и Чу Ваньнин прибыли на ночлег, в особняке уже не осталось комнат. Даже во флигеле не осталось места. В каждой комнате находились три или четыре семьи. Людей было так много, даже шило негде воткнуть Не найдя для себя места в доме, они решили устроиться на ночлег на верхней веранде. Конечно, там не было ни кровати, ни белья, поэтому Мо Жань попросил у охранника немного соломы. Он расстелил ее и, нежно обхватив Чу Ваньнина, поднял его наверх. - К сожалению, тебе придется сегодня спать тут. - Ладно, - ответил Чу Ваньнин растягиваясь во весь рост на соломе. - Серьезно? – Мо Жань рассмеялся и тоже поднялся к нему. – Раз так, то и мне тоже все равно. Он лениво потянулся, потом закинул руку за голову и посмотрел на ближайший купол соседнего здания. - Младший брат, смотри, по-моему этот придурок, воссоздавший эту иллюзию, не так уж плох. Хотя, в основе этого сна лежат лишь воспоминания выживших, он восстановлены с таким мастерством, что даже деревянные узоры на сводчатом куполе можно разглядеть во всех подробностях, с мельчайшими деталями. Это и правда сложно. - В конце концов, Юмин имеет тело полубогов. Хотя их магическая сила еще не достигла своего пика, у них есть некоторые навыки, которыми смертные никогда не смогут обладать. - И то верно. – Мо Жань подмигнул ему, перевернулся и схватив охапку сена надел себе на голову, подбивая Чу Ваньнина на игру. - Я не хочу спать. Чу Ваньнини мельком глянул на него и сказал: - …… В таком случае, я тебя убаюкаю сказкой. Конечно, это была насмешка, но Мо Жань был слишком толстокожим, чтобы понять. Он рассмеялся и сказал: - Хорошо, хорошо, младший брат, ты можешь рассказать мне сказку о семи небожительницах и их дружбе с Дон Юном. Чу Ванньин остолбенел, он не ожидал, что Мо Жань воспримет это всерьез. Он сердито повернул свое лицо к Мо Жань и толкнул его: - Как ты додумался до такого. Как можно в твои то годы быть таким непонятливым и глупым. Мо Жань рассмеялся: - Ну смотри, человек, который когда-то мечтал о чем-то, будет всегда этого хотеть и никогда не забудет, сколько бы ему не было лет. Это не имеет ничего общего с возрастом. Когда я был мал, никто не рассказывал мне сказки, никто не утешал меня. Я….я всегда думал, что если бы хоть раз, хоть один человек подошел меня утешить, этого бы хватило. Время проходило, а такого человека так и не нашлось. Я вырос и перестал хотеть этого. Однако, где-то в глубине души, я все еще помню об этом. Чу Ваньнин: »……..» -Правда? Никто не рассказывал тебе сказки, когда ты был ребенком? - Да. Ха-ха, я понял, ты просто сам не знаешь этой сказки о семи небожительницах и их дружбе с Дон Юном, верно? - ……………. такая глупая подначка, чтобы я сделал так как ты хочешь. - Если не можешь, значит не можешь. Не говори, что это какая-то подначка. Когда ты вырастешь, ты определенно будешь как мой наставник, таким же равнодушным человеком, который никого не любит и ни на кого не обращает внимания. Чу Ванньин сердито ответил: - Отстань от меня, я сплю. Он лег и закрыл глаза. Мо Жань захохотал и стал кататься по настилу из саломы туда сюда, пока не очутился возле Чу Ваньнина. Он посмотрел на лицо младшего брата, на его закрытые глаза с черными длинными ресницами. Малыш был такой прелестный, что он не удержался, протянул руку и потрепал его за щечку. -Ты правда спишь? - Сплю. Мо Жань улыбнулся. - Тогда ты засыпай, а я буду рассказывать тебе сказку. - Ты умеешь рассказывать сказки? - Точно, это то же самое, что говорить во сне. Чу Ваньнин удивленно закрыл рот. Мо Жань лежал рядом с ним, их головы были близко друг к другу на подушке из рисовой соломы. Мо Жань все еще хихикал сам с собой, но видя, что младший брат не обращает на него внимания, понемногу он перестал преувеличенно смеяться. Только все еще прищуренные глаза смотрели вдаль, поверх крыш. В воздухе пахло полем, грубый, резкий запах рисовых полей. Звуки вокруг постепенно стихали и наступила тишина. - История, которую я собираюсь рассказать, придумал я сам. В детстве никто не рассказывал мне сказок, а мне так этого хотелось, но, ничего не поделаешь. Каждую ночь, лежа в кровати, я сам себе рассказывал сказки. Эта была моя любимая, я назвал ее «Коровы едят траву».
В то время город ЛиньАнь уже не первый год был в состоянии войны и кровь вокруг городской стены виднелась повсюду. Вокруг них были разбитые стены и разрушенные здания. Под миазмами злого духа трава на окраине города засохла. Прежде чем Мо Жань еще не успел прийти в себя после перемещения во времени, он услышал странный шум. Он задрал голову наверх и увидел, что на искорёженных ветвях старого дерева висят чьи-то свежие кишки. Стая черных ворон клевали их, кровь и остатки мяса постоянно падали вниз. Под деревом на земле лежал труп мужчины средних лет. Его живот был разорван острыми когтями, и кровь и внутренние органы растеклись вокруг по земле. Никто не мог сказать, умер ли он с открытыми или закрытыми глазами. Его глазные яблоки уже были выклеваны. Мо Жань была знакома такая сцена. В прежние времена он вдоль и поперек пересек этот мир убивая бессчётное количество людей и ровняя с землей множество городов, он полностью уничтожил секту Цу Фенг (儒风 rúfēng) и утопил в крови все ее 72 города. В то время кровь текла рекой, и трупы валялись по всей земле. Однако, по какой-то причине, в предыдущей жизни реки алой крови делали его бесконечно счастливым, все его тело, мясо и кости, безрассудно ликовало. Однако теперь, когда смотрел на подобную трагедию, сердце в его груди застыло от жалости….неужели сейчас по какой то причине незаметно и постепенно изменилась его натура? Глубоко задумавшись, он услышал стук лошадиных копыт. Перед ним показалось облако пыли. Кто то скакал галопом по дороге и в это смутное время такое смелое движение не предвещало ничего хорошего. Мо Жань немедленно схватил Чу Ваньнинаи поставил у себя за спиной, так как старая дорога была довольно широкая и спрятаться было негде. В мгновение ока в густой пыли появилась вереница легких всадников. При ближайшем рассмотрении лошади казались совсем слабыми. Некоторые из них были так голодны, что даже их ребра были отчетливо видны. Всадники были одеты в униформу белого цвета с красным. На головах у них были красные шлемы с белыми перьями, украшенные по середине изображением двух драконов, свернувшихся в кольца. Хотя их одежда была не очень чистой, они все еще были довольно опрятны, а лица хотя и были очень худыми, но выражение на них было бодрым. Еще более странным было то, что у каждого из них был изогнутый, тяжелый лук в руке и колчан со стрелами за спиной. В такое беспокойное время было всего две самые ценные вещи: еда и оружие. Они явно не были обычными людьми. Мо Жань немог сказать точно, были ли эти люди врагами или друзьями. Вдруг один из них, юноша лет четырнадцати- пятнадцати издал горестный крик: «Отец! Отец!» С глухим стуком юноша как пьяный соскочил с лошади и упал в грязь, затем поднялся и подбежал к дереву. Он бросился на тело мертвого мужчины и разразился горькими рыданиями: «Отец! Отец!» У остальных тоже были жалостливые лица, но они явно видели слишком много смертей в этой жизни , так много, что уже слегка очерствели. Поэтому, кроме молодого человека, который горько плакал, не было никого, кто спустился бы и утешил его. Один воин заметил Мо Жанью и Чу Ваньнина, которые стояли неподалеку. Он опешил на мгновение, а затем проговорил с сильным провинциальным акцентом : - Вы ведь не местные? - Да ... – ответил Мо Жань. - Мы из Сычуань. - Так далеко?- Этот человек был ошеломлен. - В это время, с наступлением ночи злые демоны бродят повсюду. Как вы выжили? - ... Я знаю несколько заклинаний. - Видя, что у этих людей не было никаких злых намерений, он вытянул Чу Ваньнин из-за спины, чтобы увести разговор в сторону от расспросов: - Это мой младший брат. Мы проходили мимо, но он устал и больше не может идти. Мы хотели немного отдохнуть. Когда люди увидели Чу Ваньнина, некоторые из них, казалось, были сильно удивлены. Некоторые даже начали шептаться друг с другом. Мо Жань тревожно спросил: - Что-то не так? - Ничего. – ответил молодой человек – Серьёзно, послушайте, вы можете дойти до крепостной стены и отдохнуть в городе. Несмотря на то, что сейчас демонов нет, но ночью их будет здесь полным полно. Приемный отец Сяо Мэна вчера днем пошел искать еду, но начался ливень, и он задержался до вечера и не смог вернуться до наступления темноты. Разве не видишь ... - он тяжело вздохнул и замолчал. Сяо Мэн оказался тем плачущим юношей. Тот, кто умер под деревом, был его приемным отцом. В смутные времена такие истории происходят постоянно. Человек выходит из своего дома искать еду, он может быть жив и здоров утром, но он может никогда больше не вернуться назад. Хотя все это и произошло на самом деле двести лет назад, парень над трупом рыдал и убивался так сильно, что Мо Жань почувствовал, что в его груди поднимается неясное тяжелое чувство. Это крошечное чувство как рябь на воде всколыхнуло его душу и он вдруг резко ощутил тревогу в сердце. Он убил так много людей в своей прошлой жизни, так почему же сейчас он стал так мягкосердечен? Он сейчас же схватил Чу Ваньнина за руку и собирался распрощаться со всадниками. Человек во главе сказал: - Когда войдете за крепостную стену в ЛиньАнь , спросите о месте, где можно остановиться на некоторое время. Весь город, все жители ЛиньАнь сейчас собираются переселиться в Путуо, Там местность, которая наполнена мощной духовной энергией и в настоящее время она свободна от вторжения призраков. Вы, ребята, совсем одни, почему бы вам не пойти с нами? - Весь город? - Да. - Когда этот человек говорил об этом, его глаза сияли, и его лицо, казалось, светилось, - это все благодаря отличному плану молодого князя Чу, весь город сможет восстановить свою жизнь в другом месте. Ну, хватит долго болтать об этом. Мы должны обойти окраины города до наступления темноты, чтобы посмотреть, есть ли выжившие, которые могут с нами вернуться в город — Эй, Сяо Мэн, пойдем, пойдем. Он позвал парня, но тот все еще рыдая, держался за труп своего приемного отца ничего не видя и не слыша. Мо Жань грустно вздохнул, потянув за собой Чу Ваньнина, и тихо сказал: - Пойдем в город. Чу Ваньнин кивнул и вдруг спросил: - Ты думаешь, что этот план с переселением будет успешен? Мо Жань сжал его слегка холодную, нежную руку и спросил: - Ты хочешь услышать правду или ложь? - Конечно, правду. - Детям лучше слушать ложь. Чу Ваньнин быстро сказал: - У них ничего не получится. - Верно. Вот видишь, ты уже сам все понимаешь, сколько бы ты не спрашивал, результат от этого не поменяется. Чу Ванньин проигнорировал его и продолжил: - Ты знаешь, почему у них не получилось? - Посмотри на меня, я же не старый демон, который прожил двести лет, откуда мне это знать? Чу Ваньнин долго молчал. Через некоторое время он мрачно сказал: - 200 лет назад , все в ЛиньАне погибли, все они мертвы. Мо Жань: «….» Чу Ваньнин продолжал, - Совсем немного людей спаслось. - Нет, ну серьезно, младший брат, откуда ты это знаешь? Чу Ваньнин закатил глаза. - Старейшина Юхэн читал об этом лекции по истории не раз. Ты же ходил на занятия и теперь спрашиваешь, откуда я это знаю? Это просто возмутительно. Мо Жань некоторое время не находил слов, чтобы ответить, он, старший по возрасту был так рассеян и невнимателен, что его отругал младший. Но, поразмыслив, он решил не опускаться до уровня ребенка и позволить ему чувствовать себя умнее. Он только рассмеялся и отмахнулся от него. Болтая по дороге, они не заметили, как прошли через городские ворота и прибыли в главный город. Древний город, стоявший на берегу реки Цяньтан, был окружен рвом и старой стеной. Передние дома уже были пусты, люди оставили их. По всему городу велись работы по укреплению рубежей от нападения демонов. Снаружи, за городской стеной было сложено множество трупов, все покрытые ранами от заклятий злых духов. Если не обезвредить их, то они будут оживать по ночам. Даосы, воспользовавшись полуденным солнцем, вышли за пределы города и разбрызгивали ладан. Они произносили заклинания над глубокими ранами трупов, наносили киноварь и смачивали спиртом, а затем писали на талисманах магические заклинания, отпугивающие демонов. Перед городскими воротами стояли два стражника. Они были одеты точно так же, как всадники, которых они только что видели за городом. Они также были в красных шлемах с изображением двух драконов, свернувшихся в кольца, с большими луками в руках и колчанами, полными стрел за спиной. - Стой, кто идет? Мо Жань снова повторил их придуманную историю и стражники у ворот не стали их задерживать, а только проводили в комнату для регистрации и сразу разрешили войти в город. Прежде чем уйти, Мо Жань пришла в голову хорошая идея по поводу «молодого Учителя Чу», которого упомянул парень на лошади. Поскольку этот человек сказал, что он во всем полагается на «молодого Учителя Чу» в деле эвакуации всего города, то ключом к выполнению их испытания, наверняка является этот Учитель. - Прошу прощения, я хотел бы разузнать об одном человеке. – произнес Мо Жань. Охранник удивленно посмотрел на него: - Ты из Сычуань, откуда может тут быть человек, которого ты знаешь? Мо Жань улыбнулся и сказал: - Нет, о нем нам рассказали несколько военных, которых мы встретили по пути сюда. Они упомянули молодого князя по фамилии Чу и сказали, что он хочет эвакуировать весь город за два дня. Мне интересно, кто этот человек? Я владею искусством магии и хотел узнать, может быть я, по мере сил, мог бы ему помочь. Охранник оглядел его с ног до головы, и, возможно, он почувствовал что духовная сила Мо Жань достаточно велика, если он из такой дали смог дойти сюда и привести с собой маленького ребенка, для этого нужна была большая сила и некоторая сноровка в пути, поэтому он сказал: - Молодой господин Чу - старший сын начальника префектуры. Месяц назад, когда спустился Король-Призрак, наш правитель к несчастью, погиб. После этого, под руководством молодого князя Чу, мы смогли дать отпор демонам. - Сын начальника префектуры? - Мо Жань и Чу Ваньнин посмотрели друг на друга, а затем Мо Жань произнес: - Как странно. Неужели молодой князь тоже практикует магию? -Обычное дело, ничего странного! – Стражник неодобрительно взглянул на него: - Ты думаешь, что только в больших сектах можно культивировать духовные силы, простым людям это недоступно? «…..» Конечно, культиваторы одиночки тоже могли заниматься духовными практиками, но крайне редко достигали хоть каких-то результатов. Мо Жань подумал про себя: «А может быть, план этого молодого князя Чу состоял в том, чтобы убить жителей Линь Аня?» Следуя указаниям стражника, он направился к резиденции князя Чу. Как только Мо Жань его увидел, то сразу понял, что ошибся. Этот молодой господин, носивший ту же фамилию, что и его наставник, явно был не шарлатаном, так как так как он обладал аурой духовной силы высшей чистоты. Барьер, созданный им, был невероятно мощным. Он мог блокировать все зло в своих границах. Пока этот барьер открыт, не говоря уже об обычных призраках, даже тысячелетнему демону будет трудно ступить за него хотя бы на сантиметр. Однако этот вид барьера должен был поддерживаться лично заклинателем. Более того, площадь, которую он занимал, была крайне мала. Только такой мастер, как Чу Ваньнин, мог создать такой большой высший барьер чистоты, чтобы охватить половину пика Сишен. Здесь же, этот молодой князь Чу, 200 лет назад, создал формацию, которая занимала площадь в 10 км. Хотя он и не был таким большим, как у Чу Ваньнина, все равно это было не то, с чем обычный культиватор мог бы справиться. Они направились ко входу в поместье. Мо Жань по пути обдумывал как устроить встречу с этим высокопоставленным человеком. Он хотел обратиться к какому-нибудь слуге с просьбой доложить о нем, как о человеке, желающем предложить свою помощь и возможно, князь не откажется их принять. Кто мог предположить, что как только они завернут за угол у входа в поместье, они сразу же увидят самого правителя этой провинции. К нему стояла большая очередь из местных жителей. Шесть служанок, одетых в ту же одежду, что и кавалерийская гвардия, стояли у больших деревянных котлов с едой. Сотни худых пожилых женщин и детей собрались перед поместьем правителя, одна за другой забирая миски с рисовой кашей. Получив еду, все они проходили к передней части усадьбы. Там, под цветущей яблоней, стоял одетый в белое человек, с длинными черными волосами, завязанными в свободный узел. Он раздавал всем готовые бумажные талисманы и давал указания, на что следует обратить внимание. Он стоял спиной к Мо Жань, поэтому не было видно его лица. Однако те, кто получил талисман, говорили ему с благодарностью: - Благодарю за великую доброту молодого князя Чу, большое спасибо за великую доброту правителя Чу...- постоянно слышалось из толпы людей. Так этот человек и есть правитель всей провинции? Любопытство охватило Мо Жаня, когда он потянул своего младшего брата, чтобы получше все рассмотреть. В мгновение ока глаза Мо Жань сделались круглыми от шока, он замер, как будто пять молний ударили ему в голову. Разве это не Чу Ваньнин? Не говоря о Мо Жань, даже сам Чу Ваньнин был ошеломлен. Издали он мог увидеть, что князь Чу был таким же стройным, те же черные брови в разлет, та же мягкая переносица и даже его белая мантия была очень похожа на его собственную! Чу Ванньин: «...» Мо Жань: «…» После долгого оцепенения, Мо Жань дрожащим голосом сказал: - Младший брат… - Ммм?.. - Ты тоже это видишь.. Этот..этот князь Чу, он выглядит как один знакомый человек? Чу Ваньнин ответил сухо - Как старейшина Юйхэн. Мо Жань ударил себя по ляжке: - Именно так! Что происходит? Кто этот человек? Он имеет родство с моим наставником? - …Не спрашивай меня.. я не знаю. - Ты же так добросовестно посещал его лекции? – затараторил Мо Жань. - Об этом на уроках он не рассказывал. - Чу Ванньин уже начал раздражаться. Оба они ,не говоря больше ни слова, молча встали в медленно продвигающуюся очередь за едой и оба уставились на правителя. При ближайшем рассмотрении, молодой князь Чу не выглядел в точности так же, как Чу Ваньнин. Лицо молодого правителя было более спокойным и утонченным, глаза были шире и не такими длинными, взгляд был куда более мягким и нежным . Мо Жань вдруг испытующе впился глазами в лицо «младшего брата», тот опустил голову. - Дай мне хорошенько посмотреть. - Зачем? - Чу Ваньнин робко отвернулся. Мо Жань, заметив, что он старается уклониться, наоборот, упорствовал все больше. Он протянул руку и взяв Чу Ваньнина за щеки, насильно поднял его лицо. Некоторое время он пристально смотрел на него и вдруг кое-что понял. Он пробормотал: - Айя. Чу Ваньнин заставил себя оставаться спокойным: - Что, в чем дело? Мо Жань прищурился. - Неудивительно, что люди за городом перешептывались, когда видели тебя. Я понял, что ты немного похож на этого правителя. «......» Чу Ванньин поспешно вырвался из его рук и залился румянцем. - Что за вздор! Что ты несешь! - Но это так странно. Почему это охранники так дружелюбно смотрели на тебя и так охотно сразу пропустили нас? Чу Ванньин: «...» Как только он погрузился в свои мысли, раздался мягкий оклик. Детский голос позвал: «Отец!»
читать дальше Культивация Мо Жань и остальных началась довольно быстро. Конечно, больше всего он проявил рвение в собирании перьев. В конце концов, он не ожидал, что побежденные им в прошлой жизни воины могут научить его чему-либо. Сейчас он жил благочестивой и счастливой жизнью. Каждый день на рассвете они отправлялись к бездне Рождения, чтобы собрать золотые перья, а затем медитировали в пещере ЧжуЖун (божество стихии Огонь; Лето, Юг) используя внутреннюю энергию, они должны были противостоять палящему зною, чтобы повысить уровень культивации. Затем два часа, следуя за юмин, они изучали природу диковинных чудовищ, законы и учения о дхарме. Еще через два часа они начинали тренироваться в боевых искусствах друг с другом. В сумерках все отправлялись на утес в Райской обители, вести астрономические наблюдения и слушать лекции госпожи Восемнадцать о «Родословная сотни демонов» и «Тайные наставления по экзорцизму». Конечно, больше всего Мо Жань любил именно эти вечерние занятия на утесе, потому что это был единственный урок, который собирал культиваторов всех трех направлений вместе. Он знал, что навыки Ши Минцина и его ЦинГун в частности, не очень высоки и боялся, что он, не сумев набрать много золотых перьев, будет голодать. Поэтому он каждый вечер отдавал половину набранных им перьев Ши Мейю. Но, они виделись лишь украдкой, за то Мо Жань начал больше сближаться с Чу Ваньнином. В конце концов они стали неразлучны. В эти дни Чу Ваньнин часто сидел на перилах моста и играл на бамбуковом листе, а Мо Жань сидел рядом подперев щеку рукой любуясь спокойным восходом, как солнце медленно поднимается из-за облаков. Или Чу Ваньнин стоял на берегу реки и кормил рыб, а Мо Жань держал над ним зонт, наблюдая как золотистые карпы оживленно снуют туда сюда в зеленых волнах. Когда в Райской обители шел дождь, Мо Жань держал за руку Чу Ваньнина, а в другой руке держал зонт из промасленной бумаги над ними двоими. И они вместе шли вдоль безмолвного леса по тропинке из растрескавшегося голубого камня. Если воды было много, то Мо Жань нес своего младшего брата на спине. Дождь капал и маленький парень на его плечах был очень тихим, ничего не говоря. Только время от времени, , когда его спина становилась горячей, а лоб покрывался потом, молчаливый младший брат брал платок и молча вытирал его. В углу платка был вышит цветок крабового яблока. Мо Жаню он всегда казался знакомым, как будто он видел его где-то раньше, но эта мысль была лишь мелкой каплей дождя, падающей в глубокую лужу, которую больше никогда не найти. Однажды днем Чу Ваньнин отдыхал во дворе и Мо Жаню пришла в голову отличная мысль. Он расплел его косу и стал зачесывать волосы мальчика в высокий конский хвост. Расчесывая волосы, он вдруг увидел, как Е Ваньси вошел во двор с подавленным выражением лица, держась за левое плечо. Глаза Мо Жань окинул его проницательным взглядом и слегка приподнял бровь: - Старший брат Е Ваньси ранен? - Да, - Е Ваньси сделал паузу на мгновение, нахмурился и сказал – Ничего, это незначительные травмы. Но этот человек такой пошлый (фривольный), что долг порядочных людей проучить его! "..." Мо Жань не в силах поверить своим ушам промямлил: - Неужели кто-то приставал к вам? Е Ваньси пристально посмотрел на него и холодно сказал: - О чем это вы подумали? - Ха-ха, это просто шутка. - Мо Жань неловко рассмеялся, но не мог не спросить с любопытством: - Кто этот человек, о котором вы говорите? Е Ваньси сказал: - Кто еще это может быть? Кроме как подлинное семя снежной горы Куньлунь? Услышав это описание, Мо Жань выдохнул: - Ах! - и подумал про себя: «Может быть, это он?» В эти дни он часто слышал, как некоторые ученицы шепчутся в Райской обители «старший брат» да «старший брат». И не только молодые девушки. Только вчера, когда он возвращался домой, он лично видел женщину проститутку лет сорока-пятидесяти, которая как в истерике говорила без умолку: - В этом мире один единственный такой мужчина. Нет на свете человека, который бы сравнился со старшим братом. Если бы он хоть раз искренне взглянул на меня и заговорил со мной, я последовала бы за ним повсюду, даже в ад. Такое сумасшедшее чувство влюбленности мог вызвать только один человек, Мо Жань прыснул от смеха. Он уже почти не сомневался в том, что знает, о каком «старшем брате» идет речь. Однако, в Райской обители было много культиваторов и они не часто пересекались друг с другом, поэтому он всегда только слышал о нем много слухов и не мог быть уверен, что это именно он. - Сегодня я пошел выпить в ресторане «Озеро Души» на западном рынке, - сказал Е Ваньси. - Этот негодяй тоже оказался там. Он выглядел совершенно распутным, обнимая двух девушек. Но, по скольку они были совсем не против этого и не имели ко мне никакого отношения, я не думал, что было бы уместно мне что-либо сказать. Мо Жань согласился. - Это правильно. - Но позже, ученица из секты ГуЮэ ворвалась, выглядя встревоженной и очевидно ища кого-то. Мо Жань произнес со смехом: -Она искала «старшего брата» , верно? - Вы слышали о «старшем брате?» - Ха-ха, если он такой прекрасный Цзы-ду (нарицательное имя обозначающее – красавец) , что даже такие праведные люди как вы знаете о его похождениях, как же я мог не слышать сплетни о нем? Е Ваньси некоторое время молча смотрел на него и затем произнес: - Этот «старший брат» на самом деле такая дрянь. Причина, по которой женщина-культиватор секты ГУЮэ пришла, чтобы найти его, заключается в том, что несколько дней назад он подарил ей подаро, залог любви и сказал, что хочет стать ее спутником Дао и никогда больше не расстанется с ней. Мо Жань снова засмеялся: - Не стоит доверять таким словам. Я думаю, что таких подарков у «старшего брата» как минимум семнадцать, а то и все двадцать штук. И каждой своей девушке он дарит их и клянется в вечной любви. Чу Ваньнин который до этого спокойно их слушал, наконец, открыл рот. Он взглянул на Мо Жань и сказал недовольным тоном: - Ты слишком много знаешь о таком. Кто бы мог подумать, что Е Ваньси на самом деле поддержит Мо Жаня. - Брат Мо конечно прав, это так. Эта женщина вначале не знала, кто он, она слушала его заманчивые речи и наивно поверила в них. И пустила его на ночь в свою комнату. Мо Жань воскликнул, - Ой! - и поспешно прикрыли уши Чу Ваньнина. Чу Ваньнин невозмутимо спросил: - Что ты делаешь? - Дети не должны это слушать. Это плохо повлияет на самосовершенствование. Чу Ванньин: "..." Держа закрытыми уши Чу Ваньнину, Мо Жань нетерпеливо спросил с горящими глазами: - А потом? Е Ванси был человеком высокоморальным, он никак не мог ожидать, что Мо Жань, этот развратный и презренный человек, будет относиться к его возмущенному повествованию, как будто это была книга розового цвета (что-то вроде порно журнала), и сказал праведно: - А что могло быть потом? Старший брат, естественно, не хотел признавать свой долг, а также не хотел связываться с этой девушкой-культиватором. Женщина-культиватор достала залог его любви- кисточку для меча. Две женщины в объятьях «старшего брата» тоже достали такие же кисточки. Он сказал, что всем друзьям и подругам раздает такие подарки в знак дружбы, а не в знак того, что они будут вместе. - Ай-яй, это действительно бесстыдно. - Вот именно. – продолжал Е Ваньси – Я не смог вынести этой несправедливости и призвал его к ответу. При этих словах выражение его лица слегка изменилось. Через некоторое время он сказал: - Он не признал свою неправоту, и мы подрались. Мо Жань рассмеялся: - Понимаю. Однако про себя он подумал : «Боюсь, что все было не совсем так. Если «старший брат» действительно был тем человеком, о котором он думал, то, основываясь на мирном характере этого человека, он определенно не будет так реагировать. Е Ваньси должно быть что-то скрывает от смущения. Не желая смущать больше Е Ванси, Мо Жань сменил тему и сказал: - Тогда этот «старший брат» должен быть действительно необычным человеком. Обычный человек, определенно не сможет нанести травмы такому сильному бойцу как вы. Было бы лучше, если бы он не говорил этого, но теперь, когда он сказал это, Е Ванси, казалось, стал еще злее. Его черные как смоль глаза горели гневом. - Сильный боец? Сильный? - Е Ванси возмущенно вскричал: - Мои заклинания посредственны, меня побила какая -то женщина, дрянь такая! - А? Ха-ха-ха-ха.- Услышав его слова, Мо Жань оглядел его повнимательнее и увидел, что кроме раны от меча на плече Е Ваньси, было еще три или четыре раны на его щеках. Он был явно поцарапан ногтями женщины. Мо Жань не мог не рассмеяться вслух, - «старший брат» действительно оправдывает свою репутацию, ха-ха-ха-ха. За все это время, пока Е Ваньси говорила, Чу Ваньнин не проронил ни слова «это был неудобный разговор» . Казалось, он глубоко задумался. Только после того, как Е Ваньси пошла в свой дом перевязывать раны, он сказал: - Мо Жань Мо Жань шлепнул его по голове и сказал: - Зови меня старшим братом. - ..... Старший брат, которого он упомянул, это Мэй Ханьсюэ, верно? Мо Жань улыбнулся и сказал: - Думаю, да. Чу Ваньнин снова замолчал и задумался. Внезапно, он, казалось, поняв что-то, широко открыл глаза и сказал: - Этот парень, Е Ваньси, неужели он тоже…. - ТСС! Заткнись!- Мо Жань крепко прижал палец к его губам, чтобы он замолчал. Затем, она присела на корточки, чтобы быть на одном уровне с Чу Ванньинам и со смехом сказал: - Ты еще такой маленький, о чем ты только думаешь? - ... Раньше я слышал, что о нем говорят, что Мэй Ханьсюэ….он очень безответственный, делает абсурдные вещи. Никогда бы не подумал, что такой благородный человек , такой Цзы-ду (красавец) осмелится …. . Мо Жань небрежно рассмеялся: - Ха-ха, он совершенно ненадежен. Но какое нам дело до чужих людей. Давай, я продолжу причесывать тебя. Я тут на базаре увидел превосходную заколку для волос и купил ее для тебя, так как она не была дорогой. Давай я надену ее тебе на волосы, чтобы ты посмотрел. Как Мо Жаню не нравился вкус Чу Ваньнин , Чу Ваннин не любил вкус Мо Жаня и не любил льстить, если ему что-то не нравилось. Чу Ваньнин уставился на блестящую, переливающуюся всеми красками броскую заколку в виде золотой бабочки на цветке. После долгого молчания он произнес: -… Ты… уверен, что это для меня? - Да. Дети должны использовать золото и красный цвет. Смотри, как ярко и живо. Чу Ванньин: "..." Он не особо хотел сопротивляться, к тому же, если подумать, то это был первый раз, когда Мо Жань подарил ему такую личную вещь. Так что, закрой рот и спокойно позволь Мо Жань завязать волосы в конский хвост и воткнуть эту заколку. Золотая бабочка на цветке сверкали в его длинных черных волосах. Чу Ванньин опустил ресницы. Внезапно он почувствовал, как же это хорошо. И этот цвет, и Мо Жань, и этот детский вид ... если бы он вернул свое тело, этого всего бы никогда не произошло. Эта бабочка, казалось, прилетела из сна. ------------------------------------------------ Белые облака плывут по небу. Солнце и Луна снуют по небу как ткацкий челнок. В мгновение ока в Райской обители прошло полгода.
Согласно тому, что сказала правитель Восемнадцать, через полгода все должны будут пройти испытания юмин, чтобы увидеть, на сколько ученики преуспели в своем развитии. - Господа совершенствующиеся, настало время первого испытания. – Во время собрания мягко сказала Восемнадцать – Место и способ опасного испытания будет различен для разных методов культивирования. Культивирующие защиту пойдут на берега «Кровавой реки Хуанхе», культивирующие целительство на границу «Великой скорби», атакующие – на территории «Асуры». Все три великих испытания произойдут в царстве пустоты, (вишайя, т.е. сфера или объект чувственного восприятия) восстановленном в соответствии с воспоминаниями людей, живших сотни лет назад, когда царство призраков вторглось в мир смертных. Ни одному из вас не будет ничего угрожать. После того как вы справитесь со своим испытанием, вы вернетесь в Райскую обитель. Испытание в царстве пустоты позволяется проходить не более, чем двум людям. Соискатель может пройти испытание в одиночку, если он захочет, то может взять с собой только одного компаньона. За порядок распределения заданий отвечает Бессмертный Посол, он оповестит вас о месте проведения и правилах вашего испытания. После того, как собрание закончилось, неспешно началось распределение. Мо Жань не знал в каком месте и как будет проходить испытание культиваторов-защитников и целителей, но он уже спросил 6 или 7 человек, прошедших испытание ранее и все они говорили, что это было совсем не трудно. По-видимому, и сейчас это будет не сложно. Наконец пришла очередь Мо Жань получить свое задание. Ответственной за его испытание оказалась Восемнадцать. Она мягко улыбнулась и спросила: - Господин желает один пройти испытание или вы хотите это сделать вдвоем со своим компаньоном? Мо Жань задумался: -Если я выберу кого-то, кто пойдет со мной, значит ли это, что ему не придется проходить еще одно, свое испытание? - Конечно. - Тогда я возьму младшего брата. - Палец Мо Жаня указал на Чу Ваньнина,- Он еще так мал, если он пойдет один, я буду волноваться. Яркая луна висела в небе, когда они следом за Восемнадцать подошли к границе черной как смоль пещеры. Вход в пещеру был скрыт за оранжевой колеблющейся дымкой. Восемнадцатая сказала: - Господа даосы, пожалуйста слушайте внимательно. Сцена, которая тут восстановлена из царства Асура, была первым трагическим событием, произошедшим 200 лет назад, когда барьер раскололся впервые. В то время, поскольку барьер не был своевременно восстановлен, много призраков и злых духов сбежало в человеческий мир, искалечив и отняв бесчисленное количество жизней. Это царство пустоты было получено из воспоминаний единственного выжившего человека в ЛиньАнь. В тот миг, когда вы войдете в пещеру, вы прибудете в разрушенный войной город двухсотлетней давности. Вы должны убить командующего армией призраков, Короля злых духов и тогда сможете покинуть царство пустоты. Мо Жань посмотрел на Чу Ваньнина и дружески улыбнулся Восемнадцать: - Старшая сестра Небожительница, я довольно мощный парень с грубой кожей и я могу вынести многое, мне все равно. Но младшему брату всего шесть лет, я не хочу, чтобы чей нибудь безжалостный меч хоть немного повредил ему. - Тебе не о чем беспокоиться. Ни одно оружие в царстве пустоты не может по-настоящему ранить вас. - Восемнадцать сказали: - Если получишь ранение, ты будешь это будет отмечено на твоей духовной энергии. Если вы получите отметку на жизненно важной точке, это будет означать, что вы мертвы и ваше испытание не пройдено. Мо Жань тут же расслабился и улыбаясь захлопал в ладоши: - Оказывается с самого начала, старшая сестра Бессмертная, вы все так прекрасно продумали. Большое вам спасибо. Большое спасибо. Раз уж волноваться было не о чем, Мо Жань с Чу Ваньнином спокойно и безмятежно вдвоем направились в пещеру проходить испытание. В пещере было совершенно темно, твердой поступью они направились вглубь и вдруг тела их как будто потеряли точку опоры и повисли в воздухе. Тут же у них перед глазами проскользнул свет, собираясь в пеструю, туманную картину, в которой бесчисленные искаженные человеческие лица собирались в речной поток, в котором уже можно было различить человеческие тела. Когда они оба наконец выплыли зи этого потока, оказалось, что их ноги твердо стоят на земле. Они сразу поняли, что таким образом перенеслись в ЛиньАнь двухсотлетней давности. Они стояли на старой дороге на окраине города. Был полдень, и солнце стояло высоко в небе. Воздух был пропитан сильным зловонием. Двести лет назад ЛиньАнь уже был старым городом, окруженным крепостной стеной. Вокруг города распространялось ужасное зловоние. Это был пожар войны и все это напоминало обожжённый, пожелтевшего и съежившегося лист бумаги, который медленно разворачивался, открывая печальную картину перед глазами Мо Жаня и Чу Ваньнина.
Братья прекратили ссориться и поднялись. Человек перед ними был исполнен спокойного величия и достоинства. Сюэ Мэн на минуту остолбенел, прежде чем махнул головой и небрежно спросил: - Хм. Именно так. А ты кто такой? Он с детства рос избалованным и не имел привычки сдерживаться и хотя госпожа Ван и обучала его этикету, однако он мало обращал на такие вещи внимания. Поэтому сейчас он спрашивал о имени постороннего человека не представившись сперва сам и в невежливой манере. Однак Мо Жань понимал, кем является этот человек и он не в коем случае не хотел опускаться на такой же невежливый уровень, как Сюэ Мэн. В конце концов перед ним стоял… - Ваш покорный слуга, ученик секты Цзю Фэн, Е Ваньси. Молодой человек был действительно абсолютно серьезен и спокоен. Под черными как смоль бровями, похожими на мечи, его глаза сияли, как будто они были наполнены рассеянным светом звезд. Взгляд был острым и проницательным. - Осмелюсь спросить ваши имена? - Е Ваньси?- Сюэ Мэн нахмурился и пробормотал, - Никогда не слышал этого имени. Неизвестная репутация. Несмотря на то, что его бормотание было негромким, если слух собеседника был бы неплох, он тоже смог его услышать. Из-за этого Мо Жань тайно потянул Сюэ Мэна за рукава, чтобы удержать его. Затем он пристально посмотрел на незнакомца и с легкой улыбкой произнес: -Ваш покорный слуга, Мо Жань, секта пик Сишен. Человек рядом со мной-мой неуклюжий брат, Сюэ Мэн. Сюэ Мэн вырвался и сердито посмотрел на него. - Не трогай меня, кто это твой брат? - Ах, Сюэ Мэн, не дурачься ... - Мо Жань вздохнул, затем повернулся и с улыбкой посмотрел на Е Ваньси, - мой младший брат такой непослушный, он хочет нас повеселить. Он вовсе не внезапно изменил свое поведение и не вдруг стал таким вежливым. Всего навсего он не мог пренебречь тем, что в прошлой жизни этот человек был одним из самых талантливых и мощных культиваторов и несмотря на то, что сейчас у него нет имени и репутации, в прошлом он был вторым мастером среди всех людей после Чу Ваньина. Только небеса знали, сколько боли и страданий перенес Е Ваньси по вине Мо Жань в своей предыдущей жизни. В прошлом, по отношению к этому человеку, он был как острый нож по отношению к стройному зеленому бамбуку. В этой жизни, Мо Жань не хотел, чтобы они были врагами. Одного Чу Ваньина было не достаточно, чтобы мучить его прошлыми воспоминаниями, почему они все не могут оставить его в покое? Е Ваньси учтиво произнес несколько вежливых фраз и вернулся в свою комнату. Как только он ушел, к Мо Жань вернулось на его дьявольски ухмыляющееся лицо. Он толкнул Сюэ Мэну локтем и спросил с улыбкой: - Каков, а?! - О чем ты? - Этот человек. - Мо Жань спросил:- Он тебе понравился? Красивый, правда? - ...? - Сюэ Мэн странно посмотрел на него и выругался, - ты псих. Мо Жань громко рассмеялся: - Мы вчетвером живем в одном дворе, и мы часто будем с ним встречаться в будущем. Ты должен радоваться, что именно он живет по соседству. Сюэ Мэн с любопытством спросил: - Судя по твоему тону, ты его знаешь? Конечно, Мо Жань не мог сказать правду, поэтому он шутливо ответил: - Я его знаю не больше, чем ты, но я сужу о человеке по внешности. На мой взгляд , он очень красивый и радует мое сердце. Сюэ Мэн выругался: - Это омерзительно! Мо Жань рассмеялся, повернулся и махнул рукой. А затем сделал неприличный жест за спиной Сюэ Мэн. Разомлевший и томный, ленивой походкой он вернулся в свою маленькую каменную хижину и с громким звуком закрыл засов на двери, отгородившись от брани Сюэ Мэна. На следующее утро Мо Жань поднялся рано. Чтобы дать им возможность ознакомиться с жизнью города, правитель юмин отложила их занятия на три дня. После того, как Мо Жань закончили причесываться и умываться, он заметил, что Е Ваньси тоже вышел во двор. Двое других еще даже не проснулись, поэтому они вышли вместе прогуляться по улицам. В раннем утреннем тумане многие культиваторы из бессмертных проплывали мимо легкими шагами, спеша к своим собственным полям культивации. Мо Жань проходя мимо семейной лавки заметил плавающие в кастрюле овощи и пампушки-баоцзы. Вспомнив, что его младший брат все еще болен, он подошел и сказал: - Хозяйка, я хочу восемь только что пожаренных баоцзы и миску сладкой каши. С собой. - С вас шесть перьев, - не поднимая головы проговорил продавец. Мо Жань был ошеломлен. - Шесть чего? - Шесть перьев. - Э…. Тогда мне нужно найти курицу и вырвать несколько перьев? Продавец окинул его пустым взглядом : - Ты хочешь съесть это бесплатно? Убирайся к черту. Как только Мо Жань крайне раздраженный собрался спросить еще что-то, за его спиной раздался знакомый голос и забинтованная рука, протянулась к нему. Между пальцами оказались шесть ярких золотых перьев. - Хозяйка, приготовьте кашу. Я за него заплачу. Получив перья, юмин с неохотой повернулась и ворча, принялась упаковывать еду. Мо Жань повернул голову и увидел Е Ваньси, стоящего рядом с ним. Он выглядел прекрасно, его утонченная и грациозная манера держаться делала его таким ярким и изящным. - Большое тебе спасибо. – Получив горячий пакет с баоцзы и сладкой кашей, Мо Жань и Е Ваньси шли вместе по дороге: - Если бы я не встретил вас сегодня, боюсь, мы бы все умерли с голоду. - Все в порядке. У госпожи Восемнадцать плохая память, она всегда забывает дать новичку несколько перьев. Я просто случайно проходил мимо. Не надо быть таким вежливым. - Так в Персиковом источнике нужны перья , чтобы обменивать на товары? - Спросил Мо Жань. - Совершенно верно. - А где вы получили эти перья? Е Ваньси сказал: - Я выдернул их. - Выдернул…выдернул ... - Мо Жань был ошеломлен. Он действительно вытащил их из тела птицы? Тогда разве птицы не выдергивают их сами, тех, что раскидывают они не хватает? Увидев удивление на его лице, Е Ванси улыбаясь произнес: - О чем вы задумались? В Райской обители есть Бездна рождения. Считается, что именно здесь божественная Чжу-Цюэ - Алая птица вознеслась на небеса. А глубины этой бездны сразу наполнились алым пламенем истинного огня, невыносимо горячего. Поэтому местность рядом с этой бездной бесплодна и ни одно растение или животное не может там выжить. Услышав это, Мо Жань сразу же подумал, о том, что когда он вчера проходил по окраине города, вдалеке видел алое зарево, похожее на красный шатер. Он спросил: - Эта бездна находиться на севере, за городскими стенами? - Вы правы. - Какое это имеет отношение к перьям? Е Ваньси сказал: - А такое, что хотя нет никаких других живых существ, которые могут выжить рядом с Бездной рождения, однако внутри нее водится стая сердитых филинов. Они используют этот истинный огонь как свои гнезда и выходят только по ночам. Их перья помогают юмин быстрее культивировать магические силы. - Так вот в чем дело. Неудивительно, что они обменивают свои товары на эти перья. - Да. Но добывая эти перья надо быть осторожным. Ночью и днем перья этих филинов совершенно обычные и не представляют из себя никакой ценности. Даже если их выдерут, они будут бесполезны. Но когда солнце только встанет востоке каждый день, птицы возвращаются в гнезда и в тот момент, когда они собираются войти в бездну, перья на их телах превращаются в золотые. Только тогда их нужно выдергивать и собирать. - Ха-ха, тогда разве это не тренировка Цин Гун (способ передвижения , как будто не существует гравитации) ? Если твое мастерство не так хорошо, то можно свалиться в бездну и получится жареное мясо. А если мы не пойдем собирать эти перья, то мы умрем с голоду. – Жань не смог удержаться и щелкнул языком. (крайне неприлично так делать во многих странах Азии, не только в Китае) - Это действительно раздражает. Е Ваньси спросил: - А вы не очень хороши в Цин Гун? Мо Жань улыбнулся и сказал: - Так себе, средне. - Так не пойдет. - Е Ваньси сказал: - Сердитые филины двигаются стремительно, не уступая соколу. Если вы не будете усердны и не будете совершенствоваться, то вы не сможете поймать их до захода солнца и вам придется голодать. - Да, это так… Видя, что Мо Жань был озабочен, Е Ваньси все еще погруженный в свои мысли, вздохнул и сказал: - Я получил довольно много перьев, так что я не испытываю недостатка в них в настоящее время. Если вам троим что-нибудь понадобится, просто спросите у меня. Мо Жань махнул рукой и засмеялся: - Ну что вы, как я могу так обременять вас? Эти шесть перьев я возьму у вас взаймы. Завтра я соберу перья и верну их вам. Большое спасибо. Попрощавшись с Е Ваньси, Мо Жань вернулся во двор с пакетом в руке. В комнате Сюэ Мэна никого не было. Вероятно, он уже не спал, и ему нечего было делать, поэтому просто бродил где-то. Затем Мо Жань пришел в бамбуковый дом Чу Ваньнина. Чу Ваньнин все еще спал. Мо Жань поставил кашу и пакет с баоцзы на стол и подошел к его кровати. Он посмотрел на него сверху вниз. Внезапно хорошо знакомое чувство проникло в его сердце. Вид этого младшего брата, его поза во сне ... почему это так похоже на кого-то? Но он не мог вспомнить ничего конкретного, за исключением неясного впечатления от того, что уже видел это. Кто это, кто выглядел точно так же, свернувшись калачиком на кровати и подложив руки под щеку? Пока он стоял в оцепенении, Чу Ваньнин проснулся. - Ты... - обернувшись, Чу Ваньнин увидел человека рядом с кроватью и его глаза расширились, - Мо Жань? - Я уже несколько раз говорил, зови меня старшим братом.- Мо Жань взъерошил его волосы, а затем потрогал лоб, чтобы проверить температуру. - Жара спала. Вставай и поешь чего-нибудь. - Поесть ... - ошеломленно повторил ребенок на кровати, его волосы были собраны в беспорядочный пучок, что делало его лицо еще более очаровательным. - Как по твоему старший брат не может не волноваться за тебя. Рано утром он пошел тебе за завтраком. Ешь, пока не остыло. Чу Ваньнин слез с постели в своем белом нижнем белье и подошел к обеденному столу. На столе лежал свежий лист лотоса с поджаренными булочками - баоцзы с тонкой кожицей, посыпанные зеленым луком и черным кунжутом. Там же стояла маленькая чашка отвара лонгана османтуса, который кипятили до тех пор, пока он не стал мягким и клейким и не начал выделять пар. Испокон веков славящийся своим могуществом Старейшина Юхэн, внезапно стал неуверенным. - Для меня? - А? - Это все ... ты купил его для меня? Мо Жань был ошеломлен на мгновение. - Совершенно верно. Он посмотрел на колеблющееся выражение лица Чу Ваньнина и улыбнулся: - Быстрее ешь, иначе остынет. Чу Ваньнин жил на пикеСишен в течение многих лет. Хотя все уважали его, из-за его холодности и упрямства, почти никто не хотел есть с ним, не говоря уже о приготовлении завтрака для него. Иногда, когда он смотрел на учеников, заботящихся друг за другом, хотя он не хотел признавать этого, он не мог не чувствовать зависти в своем сердце. Поэтому горячие баоцзы и миска с кашей так до сих пор и стояли на столе нетронутые. Увидев, что он сидит на маленьком табурете и смотрит на еду перед собой, но еще даже не пошевелил палочками, Мо Жань подумал, что у него нет аппетита, поэтому спросил: - Что случилось? Это слишком жирная пища? "..." Чу Ванньин оглянулся на него и покачал головой. Он взял ложку и зачерпнул кашу, подул на нее, чтобы остудить, а затем осторожно сделал глоток. В прошлой жизни элегантный и бесстрастный мастер Чу выглядел бы превосходно, когда он ел кашу так элегантно. Однако сейчас это был ребенок и он выглядел довольно неуклюжим и жалким. Мо Жань неправильно понял и сказал ему: - Тебе не нравится что-то? Тогда выбери это и отложи на край тарелки. Все нормально. - Нет. - У младшего брата не было особого выражения лица, но когда он снова посмотрел на Мо Жаня, его черные глаза были теплыми. - Мне нравится. - О...Ха-ха, это хорошо. Я думал, ты не любишь такую еду. Чу Ваньнин наклонился и опустил густой занавес ресниц. Он повторил низким голосом: - Мне нравится. Просто никто никогда не делал этого для меня раньше. - Говоря это, он поднял глаза на Мо Жаньи серьезно сказал: - Спасибо тебе, старший брат. Мо Жань не ожидал, что он скажет эти слова, и ему ничего не приходило в голову, чтобы ответить. Он не был добрым человеком и не любил детей. Причина, по которой он так хорошо относился к Ся Сыни, заключалась в том, что он чувствовал, что его навыки были выдающимися в столь молодом возрасте. А это заслуживало того, чтобы завязать знакомство с ним. Однако, получив немного тепла, ребеок отнесся к нему с искренностью. Мо Жань не мог не покраснеть, но услышав слова этого младшего брата, он почувствовал себя очень странно, поэтому, махнув рукой, чтобы остановить Чу Ваньнина от благодарности, он спросил: - Неужели никто не купил тебе завтрак раньше? Чу Ваньнин бесстрастно кивнул. - Ученики старейшины Сюаньцзи, разве они не заботиться друг о друге? -Я не часто встречаюсь с ними, - ответил Чу Ваньнин. -А перед поступлением в секту? Когда ты был дома, твои родители ... - на полуслове Мо Жань замер. Этот его младший брат такой нежный и чистый. Какой родитель будет таким черствым и бессердечным, чтобы отвести его на вершину горы и бросить самосовершенствоваться и даже ни разу не прийти в секту, чтобы проведать его? Должно быть, его постигла та же участь, у него не было в этом мире никого родного. Наевшись до отвала Чу Ваньин спокойно сказал: - Мои родители бросили меня, и у меня не было других родственников, чтобы взять меня к себе. Мо Жань не произнес ни слова, он долго молчал, потом вздохнул. Он подумал, что всегда не плохо относился к этому ребенку. Во-первых, он видел, что у него была высокая база культивации, а во-вторых, он был очень спокоен. И совсем не ожидал, что этот ребенок такой же как он сам. Он смотрел на своего младшего брата перед собой и не мог не думать о тягостных и горьких страданиях, которые он перенес в детстве. В грудь ударил поток крови и растекался жалостью и симпатией к этому ребенку. Вдруг он сказал: - Раньше у тебя никого не было близкого. С того дня, как ты назвал меня старший брат, теперь я буду хорошенько заботиться о тебе. Чу Ваньнин, казалось, не ожидал, что он скажет это, и был немного удивлен. Через некоторое время он улыбнулся и сказал: - Ты хочешь позаботиться обо мне? - Именно. В будущем, если ты последуешь за мной, я буду лично тебя обучать методам умственного развития и тому, как развивать свои навыки владения мечом. Улыбка Чу Вань Нин стала еще шире. -Ты хочешь тренировать меня? Мо Жань неправильно понял выражение его лица и почесал в затылке: - Не смейся надо мной. Я знаю, что ты весьма неплох в боевых искусствах, но ты все еще молод, поэтому тебе нужно многому научиться. У старейшины Сюаньцзи много учеников, он не может заботиться о вас всех одинаково. Что плохого в том, что ты будешь чему-то учиться у меня? Я может и не так хорош, но, по крайней мере мой наставник лучший культиватор царства. Чу Ваньнин некоторое время молчал, а затем сказал: - Я никогда не смеялся над тобой. И... Я думаю, ты очень хороший. В прошлом, он никогда не смог бы сказать это вслух. Однако сейчас, когда его тело стало меньше, даже его темперамент стал более мягким. Как будто он прятался в темноте и мог наконец снять маску черствости и высокомерия с себя. Однако и Мо Жань прожив две жизни, впервые получил похвалу "очень хорош" от других. Хотя это был всего лишь ребенок, он был смущен и ошеломлен и его непробиваемая маска на лице тут же слетела, он покраснел. Он бормотал снова и снова: - Я, я.. очень хороший. Я правда хорош? Надо же… Внезапно он смутно вспомнил, что когда он был ребенком, он очень хотел быть хорошим, порядочным человеком. Однако в то время его скромное, но нежное желание было таким же, как «когда я вырасту, я хочу, чтобы сестра Ли была моей женой». «Когда я заработаю достаточно серебра, я хочу покупать кунжутный пирог каждый день.» «Если за столом у меня будет два куска мяса в красном соусе, значит я богат и ни в чем не нуждаюсь» . Все эти мысли в конце концов со временем унес ветер и замели снега памяти.
Корабль, используя магическую технику, плыл очень быстро. На следующее утро они уже прибыли в порт Янчжоу. У входа в гавань их ждали несколько превосходных лошадей. На пристани отдыхали и ели множество людей. Юмин не нуждались в еде. Они сидели у парома и отдыхали с закрытыми глазами. На рассвете народу было немного, но лодочники уже вышли на работу. Они собирались группами по три-пять человек, чтобы поесть каши и булочек на пару. Время от времени они смотрели с любопытством на незнакомцев. Толстяки в коротких коричневых плащах потягивали кашу, и звуки их разговоров доносились до ушей Мо Жань. - Ай - ай-ай, я узнаю их одежду. Это люди из нижних миров. - Нижний мир культивации находится так далеко, и не часто вступает в контакт с нашей сектой. Откуда ты знаешь? - Посмотри на наручи(пластины доспехов поверх одежды на руках) на их запястьях. На них тот же знак, что и на Ночном призраке? -Ты имеешь в виду такие деревянные доспехи для изгнания демонов? Кто-то взглянул на рукав Сюэ Мэна и откусил маринованные овощи, восклицая: - Айо, это действительно правда. Не знаешь, кто их придумал? - Я слышал, что они были созданы старейшиной Юхэн на пике Сишен. -Кто этот старейшина Юхэн? Он такой же суровый и страшный, как и лидер секты ГУ Юэ е Цзян? -Хе-хе, разумеется. Какой еще человек может стремиться стать небожителем? Матросы говорили приглушенными голосами, так что Мо Жань и остальные не расслышали их, но Чу Ваньнин понял, о чем они говорили. Теперь он знал, что Ночной призрак, которого он создал, успешно распространился среди людей. Он не мог не почувствовать облегчения. Сейчас он планировал по возвращению заняться конструированием легких и удобных деревянных повозок, чтобы облегчить жизнь людям. Отдохнув, даосы во главе с Юмин сели на резвых коней и , не прошло и двух часов, как они добрались к подножью горы Цзюхуашань (одна из четырёх священных гор китайских буддистов) В это время было еще раннее утро, и зимнее солнце поднималось над вершинами в небе. Тысячи прядей золотистого света падали вниз подобно шелку, пропитывая вершину сверкающим, белоснежным блеском. У подножия горы стояли сотни зеленых сосен, покрытых инеем. Они были похожи на великих отшельников Бессмертного ветра, их рукава свисали вниз, когда они тихо стояли по обе стороны горной тропы. Вершину пика девяти цветов смертные прозывали "нечистой силой", но это было просто пустой болтовней. Юмин первым подошел к горе и просвистел три раза. Тут же к ним подлетел одетый в золотое оперение прекрасный воробей. Он спокойно подлетел к белоснежному подножью горы и тут же в горе открылся проем. Воробей неспешно летел впереди и за следом за ним вошла вся группа людей. Они шли за птицей на запад, пока не подошли к стремительно бурлящему водопаду. - Господа культиваторы, пожалуйста, отойдите. Предводитель юмин вышел вперед, он сорвал цветок, сложил пять пальцев и нараспев стал произносить заклинание. Затем он сложил губы и легко дунул на цветок, в тот же момент неожиданно огненный дракон взмыл в небо, затем развернулся и влетел в водопад расколов завесу воды пополам! Юмин оглянулся и сказал с очаровательной улыбкой: - Прошу вас, проходите. Они последовали за ним через водяную завесу, мимо барьера. Перед их глазами открылся широкий простор Он был огромен, безграничен, залитый нежным розовым светом. Персиковый источник и вправду был совершенным местом, которое не имело ничего общего с миром культивации. Хотя он не мог сравниться с реальным бессмертным миром и не мог сравниться с царством Бога, но он был весь наполнен мощной духовной энергией. Пейзажи- горы, реки и равнины были живописными и элегантными, словно нарисованными на картине. Пройдя часть дороги, даосы обнаружили, что времена года здесь бесконечно сменяются в один миг. Группа людей во главе с юмин шла через безлюдную местность и могли видеть только бурлящую реку и только голоса гиббонов по обе стороны реки. Они добрались до окраины города вокруг были поля пшеницы, горы были далеко позади них. В конце концов, они прибыли в город. Проходя мимо, они увидели, что дома были чистыми и аккуратными, с зубчатыми навесами и высокими отполированными карнизами. Ворота входа в главный город и городские стены были огромными и великолепно украшенными. Внутри город напоминал процветающие города смертного мира. Только в воздухе вместе с опадающими цветами летят снежинки и кружатся в танце журавли с оперением цвета яшмы. Юнмин было много на улицах, они сновали туда сюда элегантно и доброжелательно приветствуя незнакомцев. Сюй Мен украдкой разглядывал эту великолепную изящную картину, однако, после посещения озера ЦзиньЧэн, он не находил ее такой уж поразительной. Когда они подъехали к развилке дороги, в этот момент они увидели трон на вершине деревьев, достигающий небес на котором сидел одетый в серебристо белую, расшитую алыми фениксами накидку, величественная юмин. Огненный узор на ее лбу был глубже, чем у других, что означало, что ее духовная сила была так высока, что превосходила силы всех прочих. Бессмертный посол, который шел впереди, подвел всех к трону, затем он поклонился и сказал: - Великий святой, четыре культиватора с пика Сишен прибыли. - Ты много работал. Можешь идти. - Хорошо. Сидящая на троне слегка улыбнулась и голосом чистым, как у юного феникса, патетически произнесла: - Меня зовут Восемнадцать. Я являюсь правителем Юмин. Господа, вы оказали нам честь посетив нашу скромную обитель, чтобы совершенствоваться. Мы счастливы принять вас. Если у вас будут какие-нибудь пожелания или жалобы за время вашего пребывания, пожалуйста не стесняйтесь их высказывать. Она была так восхитительна, а ее речь была так учтива, что это сразу настраивало всех доброжелательно. Хотя Сюэ Мэн не любил людей, которые по положению были выше , его самого, но против ослепительной красавицы, даже если по возрасту она была гораздо старше его, само собой он ничего не имел против. Поэтому он улыбнулся и сказал: - Бессмертный правитель слишком скромна, мы действительно не смеем называть вас "восемнадцать", это действительно странно. Могу я узнать второе имя Бессмертного правителя? Правитель Юмин приветливо улыбнулась : - У меня нет второго имени, называйте меня Восемнадцать. Мо Жань рассмеялся: - Тебя зовут восемнадцать, значит, кого-то зовут семнадцать? Он сказал это тихо в шутку, но юмин имели тонкий слух, когда Восемнадцатая услышала это, она невольно улыбнулась. - Бессмертный мудр. Семнадцать - это моя сестра. Мо Жань: "…" Восемнадцатая объяснил: - Мы, пернатые люди, рождаемся из пушистых перьев, оставленных алым птичьим Богом. Когда наша культивация низка, мы обычно находимся в форме Ибиса. Первый, кто обрел форму, был высшим небесным существом моей семьи. Что же касается остальных пернатых людей, то они будут принимать истинную форму и в соответствии с порядком, в котором они приняли эту форму, их будут называть. Наши имена начинаются с Один, затем Два…. я восемнадцатая, поэтому меня называют Восемнадцать. "..." Мо Жань потерял дар речи. Он всегда думал, что имя Сюэ Чжэнъюн было достаточно странно, но он не думал, что есть имена и похуже этого. Затем Восемнадцать произнесла то, что еще более взволновало его. - Давайте перейдем к делу. Это не первый раз, когда кто-либо из даосов пришел в это место. В течение сотен лет культивирование смертного мира было разделено сектами. Однако здесь все по-другому. Мы, юмин, всегда настаивали на разделении обучения по специализации. Есть те, кто специализируется на "защите", те, кто специализируется на "нападении", и те, кто специализируется на "исцелении". Есть в общей сложности три типа. Ваше обучение также будет проводиться в соответствии с этими тремя путями. Мо Жан улыбнулся и сказал: - Это хорошо. Восемнадцать кивнула ему и сказала: - Спасибо за ваше одобрение. Я должна вам сказать, что несколько дней назад, культиваторы ГУ ЮэЕ также пришли для обучения сюда, но они были недовольны нашей практикой разделения по способностям. Мо Жань удивился: - Оборона, нападение и исцеление, все просто и ясно, что в этом не так? Что им могло не понравиться? Восемнадцать ответила: - Все так, верно. Но даос секты ГУ Юэ, Е – сын влиятельного рода и он прибыл не один, а со своим братом. Его сила определена как пригодная для защиты, а брата для атаки. Но, хотя я не очень хорошо понимаю человеческие чувства, однако видно, что молодой господин совсем не хочет разлучаться со своим братом. - Ха-ха-ха ... погодите, что вы сказали!- Мо Жань было рассмеялся, но тут же осекся. Он широко открыл глаза. - Люди с разными качествами должны не только развиваться отдельно, но и жить отдельно? Восемнадцать не знала, почему его лицо вдруг изменилось. Она сказал с пустым выражением лица: - Все верно. Лицо Мо Жань позеленело. "…" Что это была за шутка? Час спустя Мо Жань, не сумевший договориться с Восемнадцать, тупо стоял один в маленьком открытом дворике и долго молчал. Он, Сюэ Мэн и Ся СыНи все пригодные к культивированию сил пригодных для атаки, были распределены на восточную половину Райской обители. Так называемая «восточная сторона» это не местность на востоке города, а часть территории, предназначенная для культивации навыков атаки. Участок только для этих четырех даосов выглядел огромным с озерами и скалами, огромной усадьбой на 20 домов, улицами и кварталами, похожими на город в мире смертных. Юмин знали о том, что даосам долго живущим здесь будет тяжело справиться с тоской по привычным местам и все построили похожим на привычный культиваторам мир. Что касается Ши Мей , поскольку его определили в ряды культиваторов целительства, он отправился в южную половину Райской обители. Это было довольно далеко от того места, где поселили Мо Жань, а так же, между этими территориями был магический барьер. Это означало, что хотя Мо Жань был в том же самом месте, в той же Райской обители, но у них не было никакого шанса встретиться друг с другом, за исключением раза в день , когда все три фракции культивировали духовные практики вместе с юмин. И это было еще не самое худшее. Мо Жань повернулся и сквозь густую завесу ресниц увидел Сюэ Мэна, расхаживающего взад и вперед по двору. Было очевидно, что он как раз собирался выбрать для себя самое лучшее место. Вена на виске Мо Жань запульсировала. Сюэ Мэн... Правильно, бля! С сегодняшнего дня он должен жить в том же дворе, что и Сюэ Мэн каждый день! Мало того, что он вынужден быть разлученным с любимым человеком, так еще и весь этот период времени он должен прожить в ненависти, это было уже слишком … Из-за того, что юмин отбирали культиваторов начиная от верхнего мира переходя постепенно к нижнему, секта пика Сишен была из самых последних. Поэтому, культиваторы из других сект прибыли раньше, чем они. Сюэ Мэн быстро обнаружил, что дом, во дворе которого они остановились, был уже занят. - Странно, интересно, здесь кто-то уже живет?- Пока Сюэ Мэн говорил, он оглядывал двор, посреди которого на солнце были вывешены матрасы для проветривания. Мо Жань ответил: - Независимо от того, кто это, мы уже знаем, что это простой и не мелочный человек. - Что ты этим хочешь сказать? Мо Жань сказал: - Позволь спросить, какой дом ты выберешь? Выражение лица Сюэ Мэна было очень настороженным. - А тебе то что? Я уже присмотрел себе этот большой дом на южной стороне. Если ты попытаешься отнять … Сразу же, прежде чем он успел одуматься, Мо Жань прервал его с улыбкой: - Я не люблю слишком большие помещения и не собираюсь сражаться с тобой за место. Но я хочу спросить, если этот дом был бы все еще пуст,- он кивнул в сторону неказистой хижины, в которая уже была занята,- согласился бы ты обменять это место на тот дом? Сюэ Мэн сначала посмотрел на эту простую и ничем не украшенную хижину, а затем уставился на Мо Жань. - Ты меня дураком считаешь? Конечно, не соглашусь. Мо Жань рассмеялся: - Вот поэтому я и сказал, что этот человек - тот, кто не любит суетиться по мелочам. Видишь ли, когда он пришел сюда, все эти четыре дома были пусты, но он выбрал не лучший, а всего лишь маленькую хижину. Если этот человек не дурак, то он скромен и благороден. "..." Этот анализ был не плох, но Сюэ Мэн чувствовал, что коварная улыбка на лице Мо Жань не так проста, что он пытается задеть его. Он тоже человек уважаемого рода. Но если человек благородных кровей будет спать в тростниковой хижине, разве это не означает, что он вонючий, жадный и мелочный простолюдин? Однако Мо Жань снова, видимо подначивал Сюэ Мэну, по сколько не мог открыто бранить его, как сына влиятельного лица. Это невозможно было стерпеть и лицо Сюй Мэн покраснело от злости. - В любом случае... Я могу жить и в таких условиях. - Сюэ Мэн затаил дыхание и продолжил с невозмутимым спокойным лицом. – Мне просто непривычно находиться в таком полуразрушенном доме, но этот человек если хочет, пусть живет так. Я не хочу. - Гневно закончил он и ушел. Таким образом, все четыре совершенно разных дома в этом дворе получили хозяев. Сюэ Мэн выбрал дом с северной стороны с побеленными стенами и чёрной черепицей . Дверная табличка была расписана золотом и внутри было роскошно и просторно. Мо Жань выбрал небольшой каменный дом с западной стороны во дворе которого стояло персиковое дерево в цвету. Чу Ваньнин поселился в бамбуковом доме на востоке. Когда садилось солнце, вечерняя заря мягко освещала бамбук и он сиял как нефрит. И к югу от них, в простой хижине, жил «благородный» даос, которого они так еще и не видели. Чу Ванньин все еще страдал от лихорадки, он чувствовал себя плохо и у него сильно кружилась голова. Он сразу ушел в свой бамбуковый дом, чтобы отдохнуть. Сюэ Мэн проводил его и посидел с ним некоторое время, но этот младший брат не умел притворятся любезным, и не любил слушать истории. Он только завернулся в маленькую цзунцзы (такой китайский странный голубец) и молча лег спать. Сюэ Мэн некоторое время, скучая посидел на краю его кровати и с досады ушел. Мо Жань вышел во внутренний двор и вынес стул. Он сидел, поджав ноги и закинув руки за голову, и лениво наблюдал, как золотой закат освещает все вокруг и отражается от его лица. Увидев выходящего Сюэ Мэну, он спросил: - Все в порядке, младший брат уснул? - Да. - Лихорадка прошла? -Если ты так заботишься, то сам иди и посмотри все ли хорошо. Мо Жань рассмеялся: - Я боюсь, что этот маленький парень уже заснул, а я, такой неуклюжий, что разбужу его. Сюэ Мэн взглянул на него и сказал: - Странный вопрос для тебя. Я так и думал, что ты только и можешь, что заботиться только о себе, как мамина кошка или подлизываться, как простой пес, сидеть во дворе наслаждаясь прохладой и отлынивая от обязанностей. - Ха-ха, с чего ты решил, что я сейчас ничего не делаю?- Мо Жань играл с цветком персика между пальцами и улыбался, подняв глаза. -Сидя во дворе и ничего не делая, с помощью своего Кунг- фу я открыл чрезвычайно важную огромную тайну. Сюэ Мэн явно не хотел спрашивать, но ему было очень любопытно. После долгой борьбы с собой, его лицо все еще оставалось угрюмым, но он сделав вид, что ему все равно, пробормотал: - Какую еще тайну? Мо Жань помахал ему рукой и прищурился. - Подойди ближе. Я тебе это шепну. Сюэ Мэн с безразличным выражением и явно с нежеланнием подошел и наклонил ухо. Мо Жань приложил губы к его уху и прошептал со смехом: - Хе-Хе, ты опять попался на удочку, ты такой глупый. Глаза Сюэ Мэна внезапно распахнулись от гнева. Он схватил Мо Жаня за одежду. - Ты надул меня? Ты что, ребенок?! Мо Жань расхохотался своей проделке: - Как же я надул тебя? Я действительно открыл большую тайну, вот только я не открою ее тебе. Сюэ Мэн недоверчиво нахмурился. -Если я опять тебе поверю, то я действительно буду дураком! Оба они выпятили губы как собаки перед костями пойманной птицей. Как раз в тот момент, когда Мо Жань собирался рассмеяться и сказать что-то, еще, что разозлило Сюэ Мэнг еще больше, незнакомый голос раздался позади них: - хм.. – Промолвил он, - Вы, новенькие прибыли сюда, чтобы ругаться? Голос этого человека был звонкий и чистый, более молодой, чем у обычного юноши. Мо Жань и Сюэ Мэн одновременно повернули головы и увидели стройного нарядного мужчину, стоящего против ветра под розовыми лучами заходящего солнца. Мужчина был худой, с глубокими глазами, иссия черными бровями и волосами туго завязанными в пучок и украшенными яшмовым венцом. Его красивое и решительное лицо было медового цвета. Хотя он не выглядел рослым и крепким, однако осанка и внешность у него была очень выделяющаяся и напоминала стройный кипарис. Особенно пара длинных ног, стройность которых была подчеркнута черными узкими штанами, отлично подогнанными по фигуре, придававшими ему бравый и солидный вид. Выражение лица Мо Жань мгновеенно изменилось, как будто перед глазами промелькнула кровавое преступление прошлого мира. Ему показалось, что он видит силуэт человека, стоящего на коленях под кровавым дождем. Его лопатка была пробита насквозь, половина лица сорвана, но он все равно скорее умрет, чем покорится. Сердце задрожало как лист, когда капля чистой, прозрачной росы падает на него. Мо Жань не мог высказать что он ощутил в этот момент. Если он и восхищался кем-то в своей предыдущей жизни, то этот человек, стоящий перед ним определенно был одним из них. Он всегда знал, что это самый благородный человек … которого, в конце концов, он… Автору есть, что сказать: Начало учебного года для Мо Вейю в народном университете засранцев на горе Цзюхуашань. Четверо новых студентов радостно заселяются в общежитие. Мо Жань голосит : Грязная дыра! Я Мо Вейю из провинции Хунань из города Сянтань! Я с философсткого факультета! Прошу позаботьтесь обо мне! (обычное приветствие) Чу Ваньин: Я Чу Ваньин из города Линьань. Куча одежды и носков, которые я потерял на балконе моей спальни, все мои. Я брошу их все в стиральную машину потом, вечером, но я не могу натянуть пододеяльник на одеяло, спасибо, что помогаете мне. Мо Жань: «…..» Сюэ Мэн: я Сюэ , бессмертный небожитель из Сычуань. Не надо меня раздражать, а то мой папа- магнат, который держит в руках всю экономику нижнего мира, обесценит все акции ваших родителей, включая Маотай (ароматная водка). Мо Жань: «…..» Но вдруг…. Почему дверь в комнату открыта! Старший вернулся, все быстро пошли в прачечную стирать москитные сетки с окон и чтоб мигом обратно! Итак, кто он, тот, кто на вторых ролях или кто-то важный забытый из прошлого?
Девушки, знакомые с вейбо, помогите пожалуйста! У меня уже номера телефонов закончились региться на этой платформе ( Я регистрируюсь и все в порядке, до тех пор пока случайно не выхожу из вейбо и обратно никак. Я там есть, по поиску ника он меня находит сразу, а при попытки войти пишет, что такого пользователя не существует. Но я там даже отоббражаюсь в поиске, мой ник!!! Как такое может быть и может кто нибудь знает, что делает?
Почему то так мало его шиперят с другими людьми, в основном с самим собой. Соглашусь, трудно кому то ещё соответствовать такому совершенству читать дальше😍😊