Lapsa1
читать дальше

*(Существует только одна порода из традиционных древних пород кур, которая несет яйцо светло-зеленого цвета - это Ухэйилюй (Люйкэданьцзи). Это черномясная порода кур является редко встречающейся наследственной генетической группой. Птица внесена в список «проект сохранения национальных зародышевых ресурсов» и представляет собой породу, охраняемую государством. Зеленые яйца от нее содержат много лецитина, витаминов A,B, E и микроэлементы йод, цинк, селен, содержание в нем аминокислот в 5-10 раз больше обычных яиц, а размер яичного желтка на 8% больше обычных. Пигмент желтка составляет около 13 Рош. (А пигмент обычного желтка составляет только 4-5 Рош, что сильно уступает зеленому яйцу по этому показателю.) Они представляют собой идеальную натуральную продукцию для здоровья с высоким содержанием витаминов, микроэлементов, аминокислот, с низким содержанием холестерина и жира.) Прекрасный стартап, дарю ))))

**(ЛюСя Хуэй был советником города-государства Люй и судьей (693-609 до н.э. ). Легенда гласит, что в холодную ночь ЛюСя Хуэй остановился у городских ворот и встретил бездомную женщину. Боясь, что она замерзнет до смерти, ЛюСя Хуэй велела ей сесть к нему на руки, развязал свой пао, плотно укутал ее и сидел вместе с ней всю ночь без какого-либо непристойного поведения. В Китае это имя нарицательное, означает человека с высокими моральными качествами, особенно не поддающемуся плотским искушениям )

**(Лангоу- это особая китайская классификация породной группы дословно собако-волк. Включает в себя породы от немецкой овчарки до лаек, хаски в том числе)


@темы: 18+, Хаски, 2ha, Хаски и его Учитель Белый Кот, Мо Жань, Чу ВаньНин, Император Мира Тасьень-Цзюнь, husky and his white cat shizun, Чу ВаньНин - Учитель, ЧВН, Шицзунь - Белый Кот, Мо ВэйЮй

Lapsa1
читать дальше
*( В китайском тексте это звучит как «лунъян». Р. Ван Гулик,голандский востоковед в "Сексуальная жизнь в древнем Китае" описывает некоего Лун Ян-цзюнь, который в IV в. до н. э. служил министром при князе Вэй: одно место в источнике III в. до н. э. «Чжань го цэ» подтверждает, что у него в самом деле была гомосексуальная связь с хозяином. Лун Ян-цзюнь приобрел в китайской истории такую широкую известность, что слово «лунъян» стало в литературе общепринятым словом для обозначения гея, наравне с выражением «отрезанный рукав».)

@темы: 18+, Хаски, 2ha, Хаски и его Учитель Белый Кот, Мо Жань, Чу ВаньНин, Император Мира Тасьень-Цзюнь, husky and his white cat shizun, Чу ВаньНин - Учитель, ЧВН, Шицзунь - Белый Кот, Мо ВэйЮй

Lapsa1
143. Учитель и правда недосягаем, недоступен, кровь моего сердца и моя судьба.
143. Учитель и правда Байюэгуан*, Чжушачжи**, кровь моего сердца и моя судьба ***.

читать дальше


*( Фотиния пильчатолистная. В Ухане , где дерево находится в его естественном ареале, оно посажено по сторонам всех основных проспектов, а также в Уханьском университете . Тем не менее, из-за сильного, похожего на сперму запаха от его цветов, заполняющих весь город весной, некоторые жители Ухани жаловались, что дерево должно быть удалено, а вместо него должны быть посажены другие деревья. jalita.com/guidebook/flora/photinia_serrulate.s... en.wikipedia.org/wiki/Photinia_serratifolia Примечание переводчика: Не знаю, как пахнет фотиния, но точно такой запах у Цератония стручковая, очень сильный и явный запах. Я свидетель ))). )

Немного ботаники
это Фотиния пильчатолистная



Цератония стручковая



@темы: 18+, Хаски, 2ha, Хаски и его Учитель Белый Кот, Мо Жань, Чу ВаньНин, Император Мира Тасьень-Цзюнь, husky and his white cat shizun, Чу ВаньНин - Учитель, ЧВН, Шицзунь - Белый Кот, Мо ВэйЮй

Lapsa1
читать дальше

@темы: 18+, Хаски, 2ha, Хаски и его Учитель Белый Кот, Мо Жань, Чу ВаньНин, Император Мира Тасьень-Цзюнь, husky and his white cat shizun, Чу ВаньНин - Учитель, ЧВН, Шицзунь - Белый Кот, Мо ВэйЮй

Lapsa1
Так блин, понеслось мое любимое, объяснений на 5 листов простого названия главы ))

143. Учитель и правда недосягаем, недоступен, кровь моего сердца и моя судьба.
143. Учитель и правда Байюэгуан*, Чжушачжи**, кровь моего сердца и моя судьба ***.

(*Байюэгуан – это недоступный, недосягаемый человек или вещь, который всегда в твоем сердце, но не может быть с тобой рядом. Это определение из романа «Красная роза с белой розой» китайской писательницы Чжань Гайлин. Дословно переводится как «лунный свет от новолуния до полнолуния»
** Чжушачжи - Из того же романа. Определение: Мужчина женится на красной розе, со временем, красный стал как кровь комара на стене, а белая роза недосягаема как луна в окне. Но когда женился на белой розе, то белая как рисовое зёрнышко, прилипшее к твоей одежде, а красная - киноварная родинка на твоём сердце. Дословно переводится как киноварная родинка. Есть у нее еще один смысл- метки киноварью ставили невестам перед свадьбой, чтобы показать, что к ней никто не прикасался, раз метка не стерта, что она девственница.
***Метафора, которая означает, что я неизбежно влюбился бы в тебя, ты моя судьба. Дословно: рок, судьба равная средней кальпе (Это продолжительность жизни великих брахм) в смысле надолго) )


@темы: 18+, Хаски, 2ha, Хаски и его Учитель Белый Кот, Мо Жань, Чу ВаньНин, Император Мира Тасьень-Цзюнь, husky and his white cat shizun, Чу ВаньНин - Учитель, ЧВН, Шицзунь - Белый Кот, Мо ВэйЮй

Lapsa1
читать дальше

@темы: 18+, Хаски, 2ha, Хаски и его Учитель Белый Кот, Мо Жань, Чу ВаньНин, Император Мира Тасьень-Цзюнь, husky and his white cat shizun, Чу ВаньНин - Учитель, ЧВН, Шицзунь - Белый Кот, Мо ВэйЮй

Lapsa1
читать дальше



@темы: 18+, Хаски, 2ha, Хаски и его Учитель Белый Кот, Мо Жань, Чу ВаньНин, Император Мира Тасьень-Цзюнь, husky and his white cat shizun, Чу ВаньНин - Учитель, Визуализация, Арт, ЧВН, Шицзунь - Белый Кот, Мо ВэйЮй

Lapsa1
Как примерно был одет Тасянь-Цзюнь



Традиционный наряд на коронацию императора в Китае называется мяньфу.
Сверху парадный расшитый ритуальными символами пао (в разные эпохи по разному, но традиционно драконами и фениксами. В более позднее средневековье это был специальный "драконий" пао - лунпао. Наряд дракона)



Под ни алая юбка, так же украшенная императорскими знаками, перевязывается белым с красной и зелёной каймой парадным поясом .
Иногда юбку заменяли, а иногда с ней сочетался ритуальный передник «биси» также украшенный императорскими знаками.




На ногах были 赤舄(Чиси) – собственно красные сапоги
Головной убор Тасянь -Цзюня это мяньгуань или просто «мянь», «китайская тиара»




Также называется этот предмет «пин тянь гуань», что можно перевести как «Заколка справедливого Неба». Он крепился с помощью шпильки, что то вроде заколки. Некоторые даже сравнивают традиционный пучок волос на макушке, прикрытый этим аксессуаром, с другим …эмм… показателем мужественности.
По подвескам, точнее, по их количеству и комбинации бусин и можно легко определить, императорская тиара или нет, можно её назвать «небесной» или нельзя.
Подвески спереди и сзади именуются «лю» их 12 штук, нанизывались они на специальные пятицветные нити. Меньшее количество подвесок свидетельствует о ранге ниже императорского. Цифра «двенадцать» связана с календарной системой, двенадцатью лунными и двенадцатью солнечными месяцами, двенадцатью Земными ветвями, а также созвездиями и животным Зодиаком.
Бусины фиксируются узелками, а сами «лю» крепятся к дощечке из тунгового дерева, которая называется «яньбань». Сама тиара изготовлялась из бамбукового волокна и обтягивалась чёрным шёлком.
Над лицом «яньбань» закруглена, – круг напоминал о Небе, – а со стороны затылка дощечка имеет прямые углы, что символизирует Землю. Отсюда и гармония Неба и Земли, равновесие, которое поддерживает голова императора.
С боков конструкция уравновешивалась «ушными» подвесками, сверху закреплялась большой шпилькой, а красные шнуры иногда завязывались плотно под подбородком, иногда спадали более свободно
Украшались тиары жемчугом, золотом, нефритом и другими драгоценными камнями. В императорских подвесках всего было 288 камней. Если для «лю» использовали нефрит, подбирали бусины тех же, что и «у-цай сао» пяти цветов (жёлтый, красный, синий, белый, чёрный).
«У-сэ» – пять цветов, имеющих философское обоснование. Цвета соответствовали пяти стихиям, «у-син», взаимопорождающим и вечно преодолевающим друг друга элементам мироздания, возникшим из Инь и Ян. Красный – огонь, белый – металл, голубой/зелёный/синий – дерево, жёлтый – земля, чёрный/тёмно-синий – вода).
В таком наряде он не ходил все время, это только для церемоний, преимущественно коронации.




использована информация Байду, сайта sadpanda.cn/

@темы: Хаски, 2ha, Хаски и его Учитель Белый Кот, Мо Жань, Чу ВаньНин, Император Мира Тасьень-Цзюнь, husky and his white cat shizun, Чу ВаньНин - Учитель, Визуализация, Арт, ЧВН, Шицзунь - Белый Кот, Мо ВэйЮй

Lapsa1
Довольно важной частью одежды был пояс - куяодай, им подпоясывалось шэньи. Он был длинной до 2 метров и шириной от 15 до 20 см. В него заворачивался платок с деньгами, кисет, трубку для курения затыкали. На поясе часто носили шнурки для украшения, на которые модники цепляли нефритовые подвески, это называлось 飾物 (украшение) — вещь, вешающаяся на пояс. А вообще к поясу крепились разные полезные мелочи типа зажигалки кресала или кольца для стрельбы из лука, саше.



внимание на ПОЯС! просто рука не поднялась обрезать такую красоту- Юньси в образе )))


Из обуви носили 方舄(Фанси), туфли с квадратными носками на двойной подошве, туфли с завитыми носками 云头鞋(Юньтоусе), а ещё素履 (Сулюй), «простую обувь» А так же бу сие цзы- туфли с матерчатым верхом и многослойной тканевой или бумажной подошвой обтянутой тканью. На севере носили войлочные теплые сапоги - чжаньсе и так же кожаную обувь. Кожаные сапоги носили чаще военные. Нас больше интересуют сапоги, по скольку герои Эрхи в основном ходят в них.





Следующая важная часть наряда это головной убор.


缁撮 (zǐcuō;) или 小巾, шапочка, покрывающая традиционную причёску китайского мужчины – 髻 (jì, jiū;), узел из волос на макушке. Во времена Сун платок, обмотанный вокруг пучка на макушке, носили простолюдины, как мужчины, так и женщины и дети. Ученики в Эрхе обычно просто обматывали куском ткани традиционный пучок на голове, так как они еще дети. Так же это очень по буддистски, признак большой скромности.




Мужчина считался совершеннолетним, когда надевал головной убор, а происходило это в возрасте двадцати лет. Многочисленные головные уборы можно разделить на три категории: 冠 (гуань) - та самая "корона на пучок" , 帽 (мао) и 巾(Цзинь) - однозубчатые шпильки





это цзинь


тут на голове гуань

В иероглиф冠 входит значок времени, который как бы подчёркивает особую значимость момента совершеннолетия. 冠子 по-китайски – и птичий хохолок, и старинная массивная заколка, и совершеннолетний сын. Впрочем, головной убор с таки названием носили и женщины, тогда название переводится как диадема, корона (花冠 – Хуагуань- венок).
Гуань – заколка на макушке у китайского мужчины, цзи – шпилька, поддерживающая причёску совершеннолетней девушки.

Мужские прически всегда состояли из узла длинных волос. Древние китайцы не стригли волосы, а собирали их в тугой узел — "цзы", и укрепляли на темени шпилькой. Надо лбом, на висках и на затылке волосы были тщательно приглажены.

Красивым и статусным аксессуаром считалась шпилька с головкой в виде феникса – 凤 (Фэн) Фениксы были эмблемой императрицы, эти птицы украшали её наряды и головные уборы, а также дворцовые покои.

Парадными украшениями императриц и знатных дам в эпоху Хань считались большая шпилька "бу-яо" (что означает "трястись при ходьбе") с подвесками, раскачивавшимися при движении, и диадема шань-ти.

扣(Коу), которая упомянута на голове Сюэ Фена в первой главе и то, что Мо Жань подарил Ся Сыни, просто заколка и пуговица и карабин. Это не ритуальная вещь и не несет никакого особого смысла.

@темы: Хаски, 2ha, Хаски и его Учитель Белый Кот, Мо Жань, Чу ВаньНин, Император Мира Тасьень-Цзюнь, husky and his white cat shizun, Чу ВаньНин - Учитель, Визуализация, Арт, ЧВН, Шицзунь - Белый Кот, Мо ВэйЮй

Lapsa1

Надо сказать, что в Эрхе естественно не описывается конкретный исторический период и потому костюмы мы можем представлять приблизительно, так как в разные эпохи , они немного, но все же отличались.

Ханьфу (汉服;) – это традиционная доманьчжурская одежда Китая. Стандартная одежда ханьфу, это название наряда в целом, обычно состояла из двух, иногда трех слоев.

Нижний слой. Это в разные эпохи могли быть штаны с завязками внизу и высоким поясом, наподобие кудза (которые носили крестьяне и как верхнюю одежду) или юбка. 衣 (и) — нательное бельё или общее название. Это не обязательный слой одежды.



Средний слой одежды это 中衣(Чжунъи) так же иногда ее называют внутреннее белье 中单(Чжундань) . Обычно варьируется длинна от промежности до бедра. Обычно она простая без узоров. Чжунъи короткие обязательно носятся с юбкой или штанами.



Верхний слой 深衣 (шэньи) — это длинный запахнутый халат. У большинства шэньи были широкие рукава. Это рукава- карманы, вокруг руки внутри – узкая манжета. И ещё одна существенная деталь: все китайские халаты запахиваются слева направо. Справа налево запахивается одежда умерших людей. (здесь есть некие разногласия, потому что в китайском байдо шэньи описана и как средняя одежда)




У Чу Ваньнин верхняя одежда описан как пао 袍 Это верхнее пальто, часто на подкладке. Его могли носить как мужчины так и женщины.
То что сверху накинуто - это пао




Так же мужской ханьфу мог состоять из штанов 裤 (ку) и длинной широкой рубахи, поверх штанов китайские мужчины носили 套裤 (таоку), прикрепленного к штанам тонкой тесемкой, это был некий «набрючный чехол», поскольку по правилам этикета мужские брюки не должны были быть видны.
Вот, например, если вам в огород, то можно и так: халат直裰(Чжидо) , под ним исподние штаны –下裤 (Сяку), поверх – передник, он же сумка для сбора того, что созрело. Плюс бамбуковая шляпа方笠, (Фанли «шапка устрицей»).
短褐 (Дуаньхэ) По-нашему, значит, полукафтан или сермяга (одежда из тонкого, но грубого некрашеного сукна). Был нарядом простолюдинов и бедняков.

использована информация китайской Википедии, Байду, сайта sadpanda.cn/

@темы: Хаски, 2ha, Хаски и его Учитель Белый Кот, Мо Жань, Чу ВаньНин, Император Мира Тасьень-Цзюнь, husky and his white cat shizun, Чу ВаньНин - Учитель, Визуализация, Арт, ЧВН, Шицзунь - Белый Кот, Мо ВэйЮй

Lapsa1
читать дальше

@темы: 18+, Хаски, 2ha, Хаски и его Учитель Белый Кот, Мо Жань, Чу ВаньНин, Император Мира Тасьень-Цзюнь, husky and his white cat shizun, Чу ВаньНин - Учитель, ЧВН, Шицзунь - Белый Кот, Мо ВэйЮй

Lapsa1
читать дальше

@темы: 18+, Хаски, 2ha, Хаски и его Учитель Белый Кот, Мо Жань, Чу ВаньНин, Император Мира Тасьень-Цзюнь, husky and his white cat shizun, Чу ВаньНин - Учитель, ЧВН, Шицзунь - Белый Кот, Мо ВэйЮй

Lapsa1
читать дальше

Автор говоит:
Кхе, несмотря на то, что некоторые люди об этом знают, но все же научно поясню. Мужская природа действительно не обязательно реагирует только на сексуальное возбуждение. Может на необычно сильные хорошие чувства, вплоть до того, что нельзя предугадать …. Эммм.
Заговорив об этом, я вдруг вспомнила одну историю об одном бедняге. Этот парень был студентом, он пришел на занятия и учительница вызвала его продекламировать что-то. Он в душе не имел никаких таких мыслей, он просто читал вслух. И потом у него необъяснимым образом встал. И конечно же это было летом, и все ученики были в летней форме в легких шортах. И это было очень легко увидеть. Он говорил, что до смерти будет помнить, как отвернулась эта учительница тогда с милой улыбкой, от смущения ее щеки были такими красными ха-ха-ха-ха


Маленький театр : «Слышал, что Сюэ Мэн-Мэн выбирает себе спутника жизни очень придирчиво, как будто он хочет оставить в наследство императорский трон. Тогда мне интересно, будет ли он доволен фем-версиями главных героев»

(В именах девушек иероглифы другие. Звучат так же, но пишется по другому и у имен другой смысл. )

Милая девушка Мо Вейюй*
Итог: Пасс (отказать)
Обоснование от Сюэ Мен** : Нельзя жениться на старшей двоюродной сестре.
* Мо Вей как - цветок (чистоуст японский) Юй - перышко. (поплавок)
** Мен как добрый (искренний, покрывать)


Ши Минцзин Сяоцзецзе*
Итог: Пасс
Обоснование от Сюэ Мен Мен**: Хорошенькая, даже очень красивая, также добрая и еще и кроткий нрав. Так же еще и закончила медицинскую школу. В целом недурно. Только вот грудь недостаточно большая и попа довольно плоская. Немного фигура подкачала, ну ладно. Я посмотрю, что еще есть получше, но, в общем сохраню ее номер телефона. Не найду лучше, может подумаю взять и ее.
*Минцзин -, «листочек чая» Сяоцзецзе «маленькое очарование»
**Мен как симпатичный, (почка, зародыш)


милая девушка Наньгун Сы*
Итог: Пасс
Обоснование от Сюэ Мен Мен: С этой девушкой было самое необычное свидание вслепую из тех, что я видел. Ее характер чуть ли не круче моего. Она говорила, что ее семья самая богатая в Шеньдун. Ее отец, Наньгун, губернатор провинции. Пока я с ней говорил, она и не взглянула на меня. Она не слушала и только занималась своей собакой. Как можно так презирать простого человека, труженника? Я же тоже не кто-нибудь, а единственный сын старосты деревни пика Сышэн. Твою мать, чем больше я думаю об этом, тем больше злюсь. Как подобные люди важничают. Да, кстати, она еще и постоянно выставляла напоказ свое богатство. Рассказывала, ……, что ей не хочется тащиться по грязи и она круглые сутки летает на частном самолете. Истинное цветочное шоу (когда собеседник умничает и принижает другого www.douban.com/group/topic/111911208/) , как может сравниться и выставлять свое богатство напоказ. Я еле обуздал свое презрение и тактично прокомментировал ее пост: что экономия энергоресурсов – это обязанность каждого, девушка, защищающая окружающую среду и выглядит красивее. А она вдруг мне и пишет: мало того, что нищеброд, еще и зануда, отпишись от меня (от тви, вейбо, в смысле отвали) . Отписаться? Отписаться от нее, да я ее тут же с радостью заблокировал! Отвратительно!
*Наньгун Сы- шелковая нить


милая девушка Е Ваньси*
Итог: Пасс
Обоснование: В этой милой девушке все хорошо, высокого роста, в самый раз, покорный характер , высокие моральные принципы – она образцово честная и порядочная. В доме чисто. Хотя выглядит не слишком красивой, но однако же весьма недурна. Я бы даже подружился с ней. С самого начала я планировал пригласить ее в малатан (забегаловка где подают блюда сычуанской кухни) . Всего за 16 юаней можно запросто наестся. Меня нельзя назвать скупым, я лишь хочу проверить, презирает ли он бедных или охотится за деньгами. Я боялся ее потому что, я все же наследник во втором поколении и решил представиться бедняком, чтобы проверить. Она, впрочем, согласилась. В день свидания я отправил ей сообщение, чтобы напомнить. Но в ответ я получаю сообщение, что она больше мне не подруга... Эм, что я сделал не так? Я только лишь напомнил про вечер. Эта королева «цветочного шоу» Наньгун Сы , меркантильная барышня, оказалась у нее в друзьях в соц сети и она прочла мои комментарии, я зло прокоментировал ее и заблокировал…. Но какое к этому имеет отношение сестрица Е Ваньси? Неужели наша маленькая сестричка Е и жадная до денег Наньгун что-то скрывают? Если задуматься, то уже страшно…
*Е- листочек, Ван - забытый, Си – сияющий (мирный)

милая девушка Чу Ваньнин*
Итог: Пасс
Обоснование от Сюэ Мен Мен: моя мам сказала, что у нее недобрый глаз. Она сглазит, принесет несчастье мужу……
* Вань- как любезная (приветливая) Нин- задумчивая.

Милая девушка Мей Ханьсюэ*
Итог: Пасс
Обоснование от Сюэ Мен Мен: Она, по правде, необчайно красива. Выглядит как девушка смешанной расы. Но когда я отправил ее фото в чат моих одноклассников, там больше ста человек, и из них, парней 80 писали, что переспали с ней….. я так и охренел. Главное, ее отец и мой дружат. Теперь даже не знаю, надо ли говорить о таком другу моего отца, чтобы он лучше контролировал свою собственную дочь. Что делать посоветуйте, я волнуюсь, жду онлайн .
*Мей – дикая слива, Хан- держать во рту (делать минет), Сюэ – как Сюэ (Мен) , или снег или обелять девственность. ( Обожаю Пирожка ))))

Все вышеперечисленное, этот человек, наследник трона натурала Сюэ Мен, запротоколировал на свиданиях вслепую. Завтра этот маленький театр возобновиться. Милые девушки, побывавшие на свидании с Сюэ Мен лично поделятся впечатлениями от смотрин и откроют свое сердце.
Милая девушка Наньгун Сы: прекрасно, великолепно! Этот мужик прямо таки дивный цветок! Завтра! Пусть …. Что то там не знаю, с хуем и мужским шовинизмом! В самом деле выводит из себя!



@темы: 18+, Хаски, 2ha, Хаски и его Учитель Белый Кот, Мо Жань, Чу ВаньНин, Император Мира Тасьень-Цзюнь, husky and his white cat shizun, Чу ВаньНин - Учитель, ЧВН, Шицзунь - Белый Кот, Мо ВэйЮй

Lapsa1
читать дальше

@темы: 18+, Хаски, 2ha, Хаски и его Учитель Белый Кот, Мо Жань, Чу ВаньНин, Император Мира Тасьень-Цзюнь, husky and his white cat shizun, Чу ВаньНин - Учитель, ЧВН, Шицзунь - Белый Кот, Мо ВэйЮй

Lapsa1
читать дальше

@темы: Хаски, 2ha, Хаски и его Учитель Белый Кот, Мо Жань, Чу ВаньНин, Император Мира Тасьень-Цзюнь, husky and his white cat shizun, Чу ВаньНин - Учитель, ЧВН, Шицзунь - Белый Кот, Мо ВэйЮй

Lapsa1
читать дальше

@темы: Хаски, 2ha, Хаски и его Учитель Белый Кот, Мо Жань, Чу ВаньНин, Император Мира Тасьень-Цзюнь, husky and his white cat shizun, Чу ВаньНин - Учитель, ЧВН, Шицзунь - Белый Кот, Мо ВэйЮй

Lapsa1


Меч Чу Ваньнина типа цзянь (劍 длинный меч). Максимум до 80 см, вес до 900 гр. Эфес обычно не длинный. Главным отличием прямого меча цзянь является его легкость. Этот меч намного легче, чем любое другое оружие обладающее похожими характеристиками. Немаловажной особенностью такого оружия является острота его клинка. Во время битвы на таком оружие старались не разрубить противника пополам, а отрезать ему пальцы рук или ног, подрезать запястье или уколоть в предплечье, что надолго останавливало противников.
Меч цзянь для китайца – это не просто оружие, а инструмент для медитации. Он также является и символом духовного постижения и нравственной чистоты. Этот меч считается оружием благородного человека. Это высказывание говорит о том, что индивид, который практикует искусство владения цзянь, должен обрести душевный покой, а движения его – стать изяществом.
Даже во время реального боя, этот клинок нельзя использовать грубо и неловко, боец должен хорошо владеть техникой боя и драться утонченно. (выдержки отсюда tairoom.ru/articles/orugie/sword_Jian)



У Тасянь -Цзюнь была сабля типа дао 刀- двуручные длинный дао или модао, он обоюдоострый в отличии от чангдао. Это обоюдоострая длинная сабля с длинным эфесом, который составлял примерно треть длины оружия. Размер модао доходил до 1,95 м, почти 2 метра. Считалось, что дао надо драться яростно и свирепо. Модао тяжелее других видов короткого оружия, его вес мог достигать до 50 кг. В схватке им можно делать больше рубящих выпадов и жестко блокировать.

То есть самое легкое и самое изящное оружие Чу Ваньнина против самого тяжелого и грубого у Тасянь - Цзюнь. Даже здесь все продумано :)

@темы: Хаски, 2ha, Хаски и его Учитель Белый Кот, Мо Жань, Чу ВаньНин, Император Мира Тасьень-Цзюнь, husky and his white cat shizun, Чу ВаньНин - Учитель, Визуализация, Арт, ЧВН, Шицзунь - Белый Кот, Мо ВэйЮй

18:34 

Доступ к записи ограничен

Lapsa1
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

Lapsa1
читать дальше

прощаюсь на следующие 10 глав )) Следующие 10 глав переводит другой переводчик, который никуда их не выкладывает

@темы: 18+, Хаски, 2ha, Хаски и его Учитель Белый Кот, Мо Жань, Чу ВаньНин, Император Мира Тасьень-Цзюнь, husky and his white cat shizun, Чу ВаньНин - Учитель, ЧВН, Шицзунь - Белый Кот, Мо ВэйЮй

21:15 

Доступ к записи ограничен

Lapsa1
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра